随着音乐节奏我们拍拍手吧。
Clap your hands and listen to me!
请你拍拍手,然后听我说!
Clap your hands and move your arms and legs from time to time.
时不时拍拍手,摆摆臂,动动腿。
你可以拍拍你的手。
你能拍拍你的手吗?
Clap your hands and stamp your feet.
拍拍你的手,跺跺你的脚。
随着我拍手。
You can clap your hands and then touch your ears.
你可以拍拍手掌然后摸摸你的耳朵。
我经常拍手。
我常在高兴时拍手。
When I'm glad, I'll clap my hands.
我高兴时就会拍手。
She likes to put her hands with mine and clap with me.
她喜欢把手放在我手上,然后和我一起拍手。
Let's clap our hands together!
让我们一起拍手吧!
他们听到他拍手。
Every Wednesday a few hundred people come out on the streets of Belarusian cities and wordlessly clap their hands.
每个星期三都有数百人走上白俄罗斯城市的街头,一声不吭地拍着他们的手。
Let my joy take its birth and clap its hands and dance with the surging songs, and make the morning open its eyes wide in sweet amazement.
让我的欢乐诞生,让它拍着手儿,和着汹涌澎湃的歌声翩翩起舞吧。让清晨甜蜜而又惊奇地睁大眼睛吧。
While kicking theshuttlecock frontways, sideways and behind her, she could also clap her hands, twist her legs and even turn her body all the way around.
当毽子踢到前面、侧面甚至在她后面时,她总会踢到拍手,扭脚,甚至整个人转到后面去。
拍拍手。
Clap your hands, shout "Stop!" and the pup instantly loses courage and veers off sheepishly.
你只要拍拍手,喊一声:“停!”
Let everyone clap hands like me. clap.
让每一个人像我一样拍手。
Our first record holder is Kent “Toast” French, whose ability to clap his hands 721 times in a minute officially earns him the title of the world’s fastest clapper.
我们第一位记录保持者是Kent “Toast”French,他能够在一分钟内拍手721次,并因此成为世界上最快拍手的人。
Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.
万民哪,你们都要拍掌。要用夸胜的声音向神呼喊。
The other five were not considered particularly demeaning. They included: “tell the experimenter a funny joke” and “clap your hands 50 times”.
另外五项并不被认为是特别贬损的,包括“对实验者说一个笑话”以及“鼓掌50次”。
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
凡过路的都向你拍掌。他们向耶路撒冷城嗤笑,摇头,说,难道人所称为全美的,称为全地所喜悦的,就是这城吗。
At first glance hers was much like many of the other parent-and-baby classes we've attended, where we're encouraged to sing songs, clap hands, listen to stories and gossip.
第一眼看去,她的课跟很多我们所参加的家长-婴儿的课大体上都差不多,在那儿,老师鼓励我们唱歌,拍手,听故事和闲聊。
Clap your hands, then sit down.
拍拍小手坐下来。
Clap, clap, clap your hands, as slowly as you can.
拍,拍,拍你的手,尽可能的慢。
Clap, clap, clap your hands, as slowly as you can.
拍,拍,拍你的手,尽可能的慢。
应用推荐