Police in India has arrested a Citibank employee accused of cheating clients out of millions of dollars.
印度警方逮捕了一名被控诈骗客户数百万美元的花旗银行员工。
Before Cortney's junior year, N.Y.U. recommended that she apply for aprivate student loan on her own with Citibank.
在科特妮大三开学前,纽约大学建议她自己申请花旗银行(Citibank)的个人学生贷款。
Citibank became a financial supermarket, Chase and J.P. Morgan combined.
花旗银行成为了金融超级市场,大通银行和J . P. Morgan合并。
Other banks, including Citibank and Countrywide, foreclosed in more equal measure.
其他银行包括花旗银行和Countrywide,抵押赎回则相对公平。
And Wall Street made it all possible. Citibank will probably open a branch bank on it.
是华尔街让这一切成为了可能,花旗银行很可能将在中国开一家支行。
A Citibank spokesman said: "we believe this lawsuit is without merit and we will defend against it vigorously."
一位花旗银行的发言人说:“我们相信这份诉讼是没有价值的,而我们会积极地辩护。”
TRX hopes to reduce its reliance on other large clients, including American Airlines, American Express and Citibank.
TRX希望减少对其他主要客户的依赖,包括美国航空公司、美国运通和花旗银行。
For illustrative purposes, let's also imagine that Citibank used content negotiation on the user's account URL.
为了更好地说明,再想象一下,假设Citibank在用户的帐户URL上使用内容协商。
Your PIN must be entered every time you sign on to Citibank Online. Remember, always keep your PIN confidential.
您每次登录花旗网上银行都需输入密码。请务必保管好自己的密码。
Rubin, who came from Goldman Sachs, helped deregulate the financial industry and got rich at Citibank from the results.
来自高盛的鲁宾帮助解除了对金融行业的管制,并因此在花旗银行发财。
Others came from HSBC and Citibank, while his consumer banking people came from a local bank, UnionBank of the Philippines.
其他职员来自汇丰银行和花旗银行,消费银行业务的职员则来自当地的菲律宾联盟银行。
Alexander Korneev, an analyst at Citibank, worries that the firm will squander its earnings by spending too much on new DAMS.
花旗银行的一位分析师alexander Korneev则担心公司会由于修建了过多的大坝而把其盈利挥霍掉。
It received a significant boost when Citibank merged its proprietary Everything Card (launched in 1967) into Master Charge in 1969.
1969年花旗银行将旗下的Everything卡(发行于1967年)并入万事签,使后者的业务得到显著提升。
And the cost of dancing with that dolphin, thanks to Citibank, Edith can now spread out over the next year in interest-free monthly installments.
多亏了花旗银行,伊迪丝可以通过明年每月的无息分期付款来偿付和海豚跳舞的费用。
Strip out the production from these projects, and Russia's output has been in fitful decline since August 2006, according to analysts at Citibank.
根据花旗银行的分析,从这些项目剥离了产量,自从2006年8月俄罗斯石油产量跌荡起伏。
In July 2009 she was transferred to another branch and the following month was told that she "wasn't fit for the culture of Citibank" and sacked.
2009年7月,她被调到了另一家分行,第二个月她被告知不能融入花旗银行的企业文化而被解雇。
Edith says she's borrowed about $13,000 from Citibank this way, and has never paid interest (though she does pay a balance-transfer fee of 3 percent).
伊迪丝说她利用这种方法已从花旗银行借贷了13000美元,并且从来没有付过利息(尽管她要付百分之三的手续费)。
Citibank has revealed that it detected a data breach last month that exposed fully 1% of all its North American credit card customers' account details.
花旗银行宣布,上月发现其系统遭黑客入侵,约有1%北美信用卡用户的账户信息泄露。
To recoup some of their losses, Bank of America, Wells Fargo, Citibank and JPMorgan Chase are all planning to stop offering free basic checking accounts.
为了弥补部分损失,美国银行、富国银行、花旗银行和摩根大通都在计划停止提供免费的基本支票账户。
When I booked through their website, the confirmation stated that I would pay 361 yuan per night, inclusive of a Citibank World Privileges discount.
当我在他们的网站上预订的时候,确认信上说我每晚要付361元,包括了一个馨乐庭世界客户的折扣价。
In January profits were expected to rise by 22% this year; now growth looks more like 14% and dropping, says Markus Rosgen, Asia strategist for Citibank.
今年一月,对全年的增长预计是22%;现在看来可能会在14%以下,花旗银行亚洲战略分析师MarkusRosgen表示。
Three Banks - HSBC, Citibank and Arab bank - are branches of their parent company rather than subsidiaries, which means they have no board on which to sit.
三家银行-汇丰银行、花旗银行和阿拉伯银行,是他们父公司的一个分支,而不是分支机构,意味着他没有权利召开董事会。
Three Banks - HSBC, Citibank and Arab bank - are branches of their parent company rather than subsidiaries, which means they have no board on which to sit.
三家银行-汇丰银行、花旗银行和阿拉伯银行,是他们父公司的一个分支,而不是分支机构,意味着他没有权利召开董事会。
应用推荐