• The chocolate maker reported full-year sales rose to 2.58 billion Swiss francs. The average estimate of eight analysts was 2.61 billion francs.

    公司公布全年销售额增长25.8亿瑞士法郎低于分析师平均预计26.1亿瑞士法郎。

    youdao

  • Mustafa Farouk, Senior Food Technologist at Ag Research has partnered with Auckland boutique chocolate maker Devonport Chocolates to bring meat chocolate to the masses.

    穆斯塔法·法鲁克是农业研究所的高级食品工艺师,他奥克兰市精品巧克力生产商德文波特合作来向大众推广肉类巧克力。

    youdao

  • A couple of years ago film-maker David Bond realized that his children, then aged five and three, were attached to screens to the point where he was able to say "chocolate" into his three-year-old son's ear without getting a response.

    年前,电影制作人大卫·邦德意识到他的两个孩子(当时分别是5岁和3岁)都离不开屏幕,以至于他对着3岁的儿子的耳朵说“巧克力”都没有回应。

    youdao

  • Mars, the maker of M&M’s and Snickers, wants to make sure it can continue dabbling in the derivatives market to protect the price of sugar and chocolate for its candies.

    M&M巧克力力架生产商美国玛氏食品公司(Mars)希望自己能够继续逗留金融衍生品市场上稳定糖果产品所需和巧克力价格

    youdao

  • Mr Peltz might also campaign for a revival of talks with Hershey, America's biggest chocolate-maker.

    Peltz先生可能美国最大巧克力制造商hershey恢复商谈

    youdao

  • The emotions roused by the fight for the chocolate-maker go far beyond the business specifics, however.

    然而,对这家巧克力制造商的争夺激起情感不止生意那么简单。

    youdao

  • When Kraft took over Britain's Cadbury earlier this year, the British press fumed about the loss of a much-loved chocolate-maker.

    年初卡夫收购了英国百利的时候,英国媒体失去这样一个深受喜爱巧克力制造商表示气愤。

    youdao

  • But none of these has attracted as much attention as a possible tie-up between America's biggest food conglomerate, Kraft, and Britain's best-loved chocolate-maker, Cadbury.

    然而这些并购活动不及在美国最大食品集团公司卡夫英国受欢迎的巧克力制造商吉百利之间发生的联系引起更多的关注

    youdao

  • NEW YORK - The DIY enthusiasts involved in today's "maker movement" love experimenting with 3d printers to turn digital designs into real-life objects made of plastic, metal, even chocolate.

    纽约-参与今天运动DIY爱好者3d打印机尝试数字设计塑料金属甚至巧克力现实生活中的对象

    youdao

  • NEW YORK - The DIY enthusiasts involved in today's "maker movement" love experimenting with 3d printers to turn digital designs into real-life objects made of plastic, metal, even chocolate.

    纽约-参与今天运动DIY爱好者3d打印机尝试数字设计塑料金属甚至巧克力现实生活中的对象

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定