The CHMP also recommended that women should discontinue breastfeeding for at least 24 hours after a scan.
CHMP还建议妇女在造影后至少24小时内应停止哺乳。
This CHMP opinion will be communicated to the EU Member States, so that they can take appropriate action at national level.
CHMP的审评意见会和欧盟成员国进行沟通,这样各个国家对此采取适当举措。
Finally, the CHMP recommended that further studies should be carried out on the long-term retention of gadolinium in human tissues.
最后,CHMP建议应展开进一步地有关钆在人体组织中长期潴留的研究。
Objective To study the suppressive effects of DDP and Chinese herbal medicine prescription (CHMP) for strengthening kidney and spleen on ovarian cancer.
目的研究补肾健脾中药复方协同顺铂(DDP)对卵巢癌的抑制作用。
In addition, the CHMP has concluded that piroxicam-containing medicines should no longer be used for the treatment of acute (short-term) pain and inflammation.
此外,CHMP的结论还指出,含有吡罗昔康的药物不应再用于急性(短期)疼痛和炎症的治疗。
The UK therefore referred the matter to the CHMP for adoption of a Europe-wide recommendation whether the existing marketing authorisations should be maintained or changed.
于是英国将这些问题提交给了CHMP,以期得到欧洲范围内的推荐意见,即现有的授权许可是继续保持还是进行变更。
"Judy and Mike were always trying to find ways to bring people together," said Jose Calderon, another member of CHMP who is now an associate professor at 26 Pitzer College.
“朱迪和迈克一直在努力想办法把人们团结起来。”“和谐联盟”的一位成员,现任匹泽学院副教授的乔斯·卡尔德隆说。
In addition, the CHMP added some contraindications and strengthened warnings for piroxicam, to ensure that it is not used in patients who are at a higher risk of developing side effects.
此外,CHMP还增加了吡罗昔康某些禁忌症并强调了警告信息,以确保不用于那些出现副作用的高危患者。
The CHMP also noted that the medicine had only been shown to have a limited benefit for patients, measured in terms of walking distance, and the studies assessed had a number of weaknesses.
CHMP同时指出在步行距离评价等方面对患者的受益很有限,相应的试验有一系列缺陷。
The CHMP reviewers found that the studies were not rigorous enough to either confirm or rule out a relationship between glargine and cancer, and the results were not consistent among the studies.
CHMP的评论者们发现这些研究无论在证实或排除甘精胰岛素与癌症的联系方面都不够严密,且这些研究彼此的结果并不一致。
The Agency's Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) has concluded that piroxicam's benefits still outweigh its risks, but, based on safety grounds, only in certain, limited indications.
该局人用药品委员会(CHMP)的结论认为,吡罗昔康的益处仍大于其风险,但是,基于安全方面的考虑,其应用仅限于某些特定的适应症。
The Agency's Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) has concluded that piroxicam's benefits still outweigh its risks, but, based on safety grounds, only in certain, limited indications.
该局人用药品委员会(CHMP)的结论认为,吡罗昔康的益处仍大于其风险,但是,基于安全方面的考虑,其应用仅限于某些特定的适应症。
应用推荐