Therefore even the weirdest Chinese memory can be found a corresponding fragment in some corner of the world, through which our collective fate is reflected.
即便是我们认为最匪夷所思的中国记忆,依然可以在世界的某个角落找到对应的片段,我们的集体命运被折射其中。
People invented Chinese chess in memory of the battle between Liu Bang and Xiang Yu.
为了纪念刘邦和项羽之间的战争,人们发明了中国象棋。
According to an elderly lady living in India, the activities recalled her memory of the Chinese New Year when she was living in China as a youngster.
大家对今年的活动形式更是赞不绝口。一位老华侨表示,这些活动让她找到了年轻时在中国过年的感觉,能在印度重新回味过去的时光,感到非常高兴。
As less people choose to make this kind of painting, the traditional Chinese folk craft might have become a distant memory in some ways.
由于更少的人选择这种绘画,中国传统民间工艺在某些方面可能已经成为遥远的记忆了。
But Chinese names invariably connote a long list of ideas and expectations, some even carry the parents' memory of, and metaphor for, life.
偏偏华文名老爱附带一长串的期待和意义,甚至承载了父母看待生命的某种隐喻和记忆。
In traditional Chinese medicine, Panax ginseng is used to increase strength and blood volume, as well as support memory function and gastrointestinal health.
中药中,人参被用来增加强度和血流量,并支持记忆功能和胃肠道健康。
Third, utilizing chunk theory of short-term memory and configuration theory of Chinese characters the disassimilation rules of Chinese characters are worked out.
第三,运用短时记忆的组块理论和汉字构形理论制定汉字拆分规则;
On Sunday nearly 10000 Chinese from home and abroad attended a ritual in memory of the birthday of Chinese ancestor Emperor Huangdi (Yellow Emperor), at his birthplace in Xinzheng, Henan.
29日适值黄帝诞辰,上万名海内外华人云集河南新郑,参加黄帝故里拜祖大典活动。
Then, we can make use of these traits to explain the Chinese, strengthening their understanding and memory of Chinese.
那么,我们就尽量用他的这些特点对汉语进行解释,加强他的汉语的这个理解,还有记忆。
This article starts with the culture identity of Bette Bao Lord, analyzing how Spring Moon constructs Chinese history in memory and narrative by way of I.
本文从分析包柏漪的文化身份着手,拟借助《春月》的历史叙事手段,层层剖析作品如何在记忆与叙事中建构中国的历史。
Chapter three expatiate the pathos experience of modern Chinese clerisy by depicting their life stories such as scarred memory, marginalized status and extravagated life.
第三章从创伤记忆、边缘地位、漂泊困顿的生活经历等方面,阐述了中国现代知识分子的感伤体验。
Standing on the new viewpoint of fractional integration, KPSS test and LW test can find long memory of return and its volatility in Chinese stock market.
从分整特性的新视角,利用KPSS检验和LW检验对我国股市收益及其波动的记忆性特征进行了深入研究。
Peach culture become our national collective memory and psychological depth of the accumulated material in the whole of traditional Chinese culture and occupy a very unique position.
桃文化也成为我们民族集体记忆和心理深层的积淀物,在整个中国传统文化中占有非常独特的地位。
Several courtyards on both sides of the axis present the traditional Chinese layout and contain most of the original trees to keep the memory of the site.
轴线两侧,通过建筑围合出一方方各具主题的庭院,并保留了基地原有的大树,在体现中国传统的同时留存了场地记忆。
This study investigated the processing strategies used by beginning, intermediate and advanced learners who are from Korea and Europe, to recognize Chinese characters in short-term memory.
本文主要探讨了以汉语作为第二语言的初级、中级和高级的韩国和欧美学习者在短时记忆中的汉字识别所使用的加工策略。
The results provided electrophysiologic evidences of dissociation and dynamic hemispheric dominance of maintaining Chinese characters and spatial Information in working memory.
研究结果提供了工作记忆中汉字与空间信息保持的分离及其优势半球动态变化的电生理学证据。
For Chinese Singaporeans, we have a wonderful heritage in Chinese literature. Chinese civilisation is strong and Chinese culture is tenacious precisely because of the Chinese historical memory.
新加坡华人继承了优秀的中国文学遗产,中华文明的强盛和中国文化的坚韧来自完整的历史记忆。
Monkey King, Nezha (a divine warrior in Chinese mythology), Pigsy and other cartoon icons are studded in my memory, blurred by the elapse of time.
孙悟空、哪吒、猪八戒,这些儿时的偶像现在全成了散在记忆里的模糊的影像。
The effects of Traditional Chinese Herb Compound 962 on learning and memory function and excitability were investigated in old rats.
目的研究中药复方962胶囊改善老年大鼠学习记忆功能下降的作用及对中枢兴奋性的影响。
The translation units of English-Chinese from the slots of the templates are obtained by extracting contents of the slots for translation memory system.
利用生成的双语模板,可以得到翻译记忆系统所需要的句子成分级的英汉翻译单元。
According to the basic sentence patterns temporarily staying in the memory, the author puts forward the relevant theory, which can be used in English Chinese translation and its teaching.
根据基本句型记忆暂留这一现象提出了相应的理论。该理论可应用于英汉翻译及其教学。
This is our memory of the deceased ancestors festival, also is our Chinese traditional festivals — tomb-sweeping day very much!
这是我们纪念已故先人的节日,也是我们中国非常传统的节日——清明节!习。
We use rescaled range analysis to demonstrate that there are self-similarity, long memory and sensitive to initial value in the time series of Chinese stock returns.
论文用重标极差分析方法证明了中国股票收益波动的自相似性,长期记忆性和初始条件敏感性。
And our memory of that day seven years ago, is a rave and exciting festival, a round of the day because we Chinese people's Olympic dream.
而我们记忆中的七年前的那一天,是属于狂欢与激动的节日,因为那天圆了我们中国人的申奥梦。
And our memory of that day seven years ago, is a rave and exciting festival, a round of the day because we Chinese people's Olympic dream.
而我们记忆中的七年前的那一天,是属于狂欢与激动的节日,因为那天圆了我们中国人的申奥梦。
应用推荐