Neither the United States nor Chinais content to rest on our achievements.
美国和中国都不想满足于已取得的成就,止步不前。
In fact, there are difficulties with judging whether Chinais a responsible stakeholder.
事实上,很难判断中国是不是一个负责任的利益关系人。
Chinais a favorite for stock investors but we're seeing more interest in Indian, Brazilian and Russian markets.
中国是股票投资者的最爱,但我们也看到人们对印度,巴西和俄罗斯市场的兴趣越来越大。
Chinais exporting to the United Statesmodels that are much cheaper than those from Kawasaki, Yamaha and the others.
中国出口的车型要比川崎,雅马哈,还有其他大公司的车便宜。
Chinais the common treasure of all Chinese, and we should live up to be a member of this big family, a descendant of 5000-year-plus ancient civilized country.
中国是所有中国人共有的宝贵财富,我们必须成为这个大家庭中合格的一员,成为5000年古老文明的国家的子孙。
Chinais the common treasure of all Chinese, and we should live up to be a member of this big family, a descendant of 5000-year-plus ancient civilized country.
中国是所有中国人共有的宝贵财富,我们必须成为这个大家庭中合格的一员,成为5000年古老文明的国家的子孙。
应用推荐