Average living standards in China are still only a sixth and in India a fourteenth of those in America at PPP exchange rates, but the gap is already much smaller than it was and is closing fast.
尽管中国的人均生活标准仍然是美国的六分之一,而印度的则是十四分之一,在购买力差异汇率下,但是其中的差距已经变得小多了,并且正在快速地消失。
Right now at least, China is still heavily reliant on foreign capital and technologies — and the gap with advanced industrialized economies is still considerable.
但至少现在,中国仍然高度依赖于外国资本和技术,并且与高度工业化的经济体之间的差距仍然很大。
As China and India become better off the wage gap with the rich world will narrow and the pace of offshoring will slow.
随着中国、印度情况向好,他们与富裕国家的工资差距将会减少,境外转移的速度将会降低。
In addition, The US may consider reducing military assistance to Pakistan. As an ally of Pakistan, will China consider filling this gap?
另外,美国可能考虑减少对巴基斯坦军事援助,作为巴基斯坦的盟友,中国是否考虑填补这一空白?
Bridging the urban-rural gap in China is a historic task.
缩小中国城乡差距是一项历史性的任务。
So I think all of those things are shown as evidence that China, in particular, is closing the gap.
所以我认为,这些都证明,中国正在缩小与美国的差距。
Firms from less fussy places, such as China, will happily fill the gap.
而处于要求不那么严格的国家(比如中国)的企业则很乐意填补这个空白。
This is mainly because China and India, with their 2.5 billion people, are growing fast and narrowing the gap with rich countries.
这主要是因为中国和印度(两国共有25亿人口)正快速增长,并日渐缩小与富裕国家之间的差距。
There is a wide gap between how the Chinese people see China and what the world expects of us, which is not surprising.
中国民众的自我意识和外界对中国的期待之间出现了很大的落差。这也是很自然的。
Such a deal would close the cognac and champagne gap in Diageo’s otherwise well-stocked drinks cabinet, and would help its expansion in China.
这个交易会为帝亚吉欧那储备丰富的酒柜弥补干邑和香槟的空缺,而且可以帮助其在中国的扩张。
Such a deal would close the cognac and champagne gap in Diageo's otherwise well-stocked drinks cabinet, and would help its expansion in China.
这个交易会为帝亚吉欧那储备丰富的酒柜弥补干邑和香槟的空缺,而且可以帮助其在中国的扩张。
There is no chance of the gap being filled by rising demand in rich countries: carmakers agree that nearly all their future growth will come from emerging markets, such as China, Brazil and India.
现如今,发达国家需求的增长已远远不能填补汽车生产过剩所带来的空缺:汽车制造商们普遍认为,今后,他们几乎所有的利润增长将全部依靠于中国,巴西及印度这样的新兴市场。
The economic gap among the eastern, the middle and western districts in China is quite great because of imbalance in tax revenue distribution and tax burden distribution to some extent.
中国东、中、西部地区经济差距比较大,其中一条重要原因是地区间不均衡的税收收入分配办法与不公平的税收负担水平分布。
If one of the gap that China export products mainly by crane still competitive price, quality and service is still short board.
如果说其中的差距,那就是目前中国起重机出口产品依然主要靠价格优势,质量和服务依然还是短板。
China and Korea there are two athletes and sports culture gap smart.
韩两国运动员存在着文化修养和运动智能上的差距。
SAN FRANCISCO - a new list of the world's fastest supercomputers provides more evidence that the once-yawning technology gap between the United States and China is closing.
旧金山——全球最快超级计算机的最新排名榜提供了进一步的证据,表明美国和中国之间曾经悬殊的技术差距正在缩小。
China has joined WTO and there is still an obvious gap in architecture between China and other countries in the world.
中国是WTO成员国,中国的建筑业从总体上看,同世界建筑业比较差距是显而易见的。
China has made great headway in narrowing the gap among different social classes.
中国在缩小不同社会阶层间的差距方面也在努力。
China has made great headway in narrowing the gap among different social classes.
中国在缩小不同社会阶层间的差距方面也在努力。
应用推荐