More than half the children of divorce did not see the noncustodial parent on a regular basis.
超过半数以上父母离异的孩子不能时常见到无监护权的家长。
A good parent-children relationship should be set up on the basis of mutual understanding and respect.
良好的亲子关系应该建立在相互理解和尊重的基础上。
It describes only how children grow in a particular region and time, but does not provide a sound basis for evaluation against international standards and norms.
它只描述在一个特定地区或时间内儿童怎样生长,但是未为按照国际标准和规范评价提供一个稳妥的基础。
When we take the time to discipline our children, and on a consistent basis, we are actually helping them to develop their character?
我们花时间来教导我们的孩子,以一种始终如一的做人原则,实际上是在帮他们塑造他们的性格?
Extending these guidelines, WHO has developed the guide Complementary feeding: Family Foods for Breastfed Children which is the basis of a three-day training course for health professionals.
作为对这些指导原则的扩充,世卫组织还制定了补充喂养:母乳喂养儿童的家庭食品,这是卫生专业人员参加的3天培训班的基础。
In fact, you can think of finding children on a per-type basis as a visitor operation that can be encapsulated in a visitor itself.
实际上,您可以将按照类型查找子节点的操作视为可封装在访问者自身中的访问者操作。
If babies and small children are allowed to walk barefoot on a regular basis, then it ensures proper straightening of their toes.
如果婴儿和儿童能够定期光着脚走路,那么这就可以保证他们的脚趾正常竖直生长。
If I have a founding belief, it is that children in my care should be given information purely on a need-to-know basis.
如果我有坚定的信仰,那就是在我照料下的小孩只需要知道他们应该知道的。
She says she is voting not just on the basis of issues that concern senior citizens, but those that will affect her children and grandchildren as well.
她说,她投票的依据不只是老年公民关注的问题,还有那些会影响他的子孙的问题。
After all, not only does he play father to his children he must also look out for the lives of the people he's been caring for, and making money off of, on a daily basis.
终究,他不仅仅要在孩子们面前扮演父亲的角色,还要照顾那些他关心的人们的生活,他要靠他们赚钱,每天如此。
He championed strong familial loyalty, ancestor worship, respect of elders by their children, and the family as a basis for an ideal government.
他宣扬家庭忠诚,祖先崇拜,长幼有序对一个理想国家的基础性作用。
As the children grow up to the age of 12-13, ona voluntary basis, to encourage the interest of project training.
不妨等孩子长大到12-13岁时,在其自愿基础上,再鼓励其选择感兴趣的项目进行训练。
Go places and do things with your children to build their background knowledge and vocabulary, and to give them a basis for understanding what they read.
带着孩子去不同的地方,做各种各样的事情,以建立他们的背景知识和词汇量,也可以为帮助他们理解所读的东西打下一个基础。
On the basis of the former critics' research, this thesis attempts to go one step further to explore the roles of the children protagonists in the themes and structures of the two novels.
在现有的关于两部作品研究的基础上,本文旨在从作品主题和结构两方面,对这两部历险记做进一步的分析,探究儿童主人公在作品中的作用。
None of the children could speak or walk and they often cried on a daily basis for an hour or longer.
这些儿童中没有人能说话或步行并且他们经常一天哭泣至少一个小时甚至更长。
Zhengzhou SIAS kindergarten is undoubtedly a paradise for children, to the idea of people as the basis, to create a space that is suitable for infants to learn.
郑州西亚斯幼儿园无疑是孩子们的乐园,以人本理念为基础,打造出适合幼儿学习的空间。
Children between the ages of 6-35 months can be inoculated with A/H1N1 flu vaccines free of charge on a volunteer basis, the Ministry of Health said Thursday.
卫生部7日下发通知,建议将6-35月龄儿童列入我国甲型H1N1流感疫苗接种人群,并遵循自愿、免费的原则。
Analysis on intelligence characteristics of study difficult children using WISC - CR provides convincingly basis for the doctor's early intervention, treatment and correction.
对智力特点不同的学习困难儿童进行WISC-CR分析,为医护人员进行早期干预,治疗矫正提供了有力依据。
Objective:To provide basis for preventing and controlling intestinal enterobius vermicularis infection among children in Chengdu.
目的:为成都市群体儿童蛲虫肠道感染提供防治依据。
The FDA approved Nexium on the basis of exploratory research demonstrating the drug's effectiveness and safety for use with children.
FDA在探索性的研究基础上批准了耐信证明了儿童应用这一药物的有效性和安全性。
We do not baptize covenant children on the presumption of their regeneration, but on basis of the divine command and promises attached to baptism.
圣约儿童接受洗礼不是认为他们会重生,而是基于神的命令和附属于洗礼的应许。
Objective To understand the growth development status for preschool children in Guangxi, and to provide basis for the further interventions.
目的了解广西学龄前儿童生长发育状况,为进一步改善学龄前儿童水平提供科学依据。
The article in Chengdu of street children on the basis of the research, carried out this analysis.
文章通过在对成都市流浪儿童的调研的基础上,对此进行了分析探讨。
Objective to understand the growth development status for preschool children in Guangdong province, and to provide basis for the further interventions.
目的了解广东省学龄前儿童生长发育状况,为进一步改善学龄前儿童生长发育水平提供科学依据。
This evaluation results would provide scientific basis for evaluating dietary pattern and growth status of preschool children in the area.
评价结果将为今后科学评价本地区学龄前儿童膳食结构和生长发育提供科学依据。
The happiness you bring to your children is not measured by what you own, what you buy, or what your house looks like on a daily basis.
你带给孩子们最大的幸福不是用你拥有什么,你买了什么或者每天你屋里的样子来衡量。
On this basis, the relationship between the respiratory health of children and their parents and the air pollution degree is analyzed.
在此基础上,分析了空气污染程度与儿童及其父母呼吸系统健康的关系。
Objective To compare the effect of different blood-lead levels on sensory integrative treatment in preschool children, and provide a basis for preventing abnormal behavior problems efficiently.
目的比较不同血铅水平儿童的感觉综合训练效果,为有效预防儿童异常行为的发生提供依据。
Objective To compare the effect of different blood-lead levels on sensory integrative treatment in preschool children, and provide a basis for preventing abnormal behavior problems efficiently.
目的比较不同血铅水平儿童的感觉综合训练效果,为有效预防儿童异常行为的发生提供依据。
应用推荐