• Distinction She treated all the children alike without distinction.

    孩子们同样待遇没有区别

    youdao

  • How to reasonably deal with those "lucky money" is a serious question for parents and children alike.

    父母小孩如何合理使用这些压岁钱一个很严肃问题

    youdao

  • Yes, it would be refreshing if she just admitted she was once again going to bewitch parents and children alike into emptying out their pockets.

    是的令人耳目一新除非承认再次诱惑家长孩子掏空他们口袋

    youdao

  • All the activities in this book have been tested in the classroom, with very successful results, and have caused lots of enthusiasm from children and teachers alike.

    书中的所有活动都在课堂上进行了测试,取得了非常成功的结果,燃起了孩子和老师的极大热情。

    youdao

  • And in Japan there is a widespread belief that all children are born with the same innate abilities-and should therefore be treated alike.

    日本人们也普遍认为所有孩子有与生俱来同等能力,应当一视同仁对待

    youdao

  • Chiu asked the children to indicate which two objects were alike or went together.

    邱良要求孩子指出两个物体更接近或者应该分为一组。

    youdao

  • Yet such rules ignore the truth that mothers are not all alike, that there are many ways to give children what they need and deserve.

    然而这些规则都忽略这样一个事实并不是所有母亲一样,而且满足孩子需要他们该得到方式很多

    youdao

  • And by turning his talents to storytelling, he has brought joy to millions of children and grownups alike.

    还把自己才能用于讲故事,把快乐带给成千上万的儿童和成年人。

    youdao

  • How will the wives of Afghanistan stand a chance if they cannot teach their children, boys and girls alike, to read?

    阿富汗妻子如果不能部分男女地教导他们子女阅读,那她们该如何表明其立场呢?

    youdao

  • And by turning his talents to storytelling, he has brought joy to millions of children and grownups alike.

    还把自己才华讲故事上,把快乐带给数以百万计的儿童和成年人。

    youdao

  • And by turning his talents to storytelling he has brought joy to millions of children and grownups alike.

    自己才华讲故事上,把快乐带给了数以百万计的儿童成年人。

    youdao

  • More than half of parents, city dwellers and suburbanites alike, said their kids take home more school work than they did as children.

    威尔科克斯相同感受,即现在孩子家庭作业越来越了。

    youdao

  • Generation after generation, wolves and rabbits alike, they hunted and loved and had children and died, and as the unicorn did none of these things, she never grew tired of watching them.

    一代,不管是兔子还是其他动物,它们都会猎食相爱生育然后死去角兽从不做这些事情,因而可以如此乐此不疲地观望它们生活。

    youdao

  • But they are very much alike: they are spoiled children, and fancy the world was made for their accommodation;

    可是他们非常相像:他们惯坏了孩子幻想世界就是为了他们方便才存在的。

    youdao

  • He would treat his servants, his own children and even my grandpa alike with meanness and indifference, not to say with ruthlessness.

    对待仆人,对待自己儿女以及对待祖父都是同样的吝啬而疏远,甚至于无情。

    youdao

  • Dwarfs, Elves and Men alike all have woeful tales to tell of this monster of an Orc. At night, mothers tell their children to be good, 'lest Grimgor gets them.

    这个鬼神一般兽人可怖故事矮人精灵人类中广为流传,它名字被母亲用来吓止孩童

    youdao

  • Children and their parents especially have great difficulty with ill-fitting pegs on student instruments that create endless frustration for both families and luthiers alike.

    孩子们特别是他们父母常常会因为学生乐器不合适的弦钮而陷入困境家庭乐器制造商都会造成没完没了的麻烦

    youdao

  • Children and families alike will sing the best Disney songs from Aladdin, The Little Mermaid, and other lovable classics.

    孩子家长可以唱音效最好迪士尼歌曲来自阿拉丁神灯美人鱼和其他经典作品的曲目

    youdao

  • I specialize in teaching academic and business English, but enjoy working with children and teens alike.

    专门学术商业英语也乐意教授青少年儿童

    youdao

  • I specialize in teaching academic and business English, but enjoy working with children and teens alike.

    专门学术商业英语也乐意教授青少年儿童

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定