Shaking hands, the child now said good-night, and pulling Peter with her, ran outside.
孩子挥了挥手,道了晚安,拉着彼得跑了出去。
He is still a child now making up for what he had lost in his childhood.
他还是个小孩,现在想把小时候错失的东西都给补回来。
The huangs are going to move. They have another child now and need a big apartment.
黄家的人将要搬家,他们现在又有另一个孩子而需要一间大的公寓。
The white dove I fed when I was a child now becomes full-fledged and brings olive branches from foreign friends.
看我童年喂养的那只白鸽,而今,羽翼丰满,国外友人,飞寄来橄榄枝。
Their eldest child now was a soldier in our company, it was said he was well, I thought perhaps resulted from his parent's yammers .
他的大儿子现在在我们团当兵,据说还混的不错,我想这跟他们那段哭诉的日子是分不开的。
J is very tired and sad and has started to worry that she is also becoming ill. She is also worried about how she can look after her child now.
很累很伤心,她开始担忧她也会生病,她同样担忧他怎样能照顾她的孩子。
Parents looking for an alternative to traditional schooling for their child now have options other than special classes, tutoring and expensive private schools.
那些正在为自家小孩寻找传统学校教育之外替代品的家长们现在除了选择特殊课程,家教和收费昂贵的私立学校外又多了一个新的选择。
Also, give the child to establish goals with children, if a child now actually has obvious effect of effort, will add to their expectations and confidence, motivation and reinforcement.
同时,给孩子设立的目标要切合孩子的实际,如果孩子现在的努力有明显的效果,就会增加对自己的期望和信心,起到激励和强化作用。
"Child, I must tell you something now which will grieve you as much as it grieves me," replied the doctor.
“孩子,我现在必须告诉你一件事,这件事会使你难过,也会使我难过。”医生回答说。
When the child was quiet at last, she said, "Tell me now how your lessons are going."
当孩子终于安静下来时,她说:“现在告诉我你的课上得怎么样了。”
In France, women now receive nearly $1,000 a month for a year if they have a third child.
在法国,如果妇女有第三个孩子,她们现在每年可以得到将近1000美元。
Do not stop me now—I may overtake him—I may find my child!
现在,不要拦住我——我可以追上他——我要找到我的孩子!
The child told him now about all the happenings of the day, and especially about the wonderful fire.
于是,孩子把一天中发生的一切都告诉了他,特别是那美妙的火焰。
Miss Rottenmeier had overheard the scene, and approaching the sobbing child she said impatiently, "Adelheid, now you have screamed enough."
罗特麦耶小姐无意中听到了这一幕,她走近哭泣的孩子,不耐烦地说:“阿得海特,你已经叫够了。”
The ray quivered to and fro, making her figure dim or distinct- now like a real child, now like a child's spirit- as the splendor went and came again.
那束光来回抖动,使得她的身影忽明忽暗——一会儿像个活生生的孩子,一会儿又像是孩子的精灵——随着光忽明忽暗。
The child-care bill is to be tacked on to the budget plan now being worked out in the Senate.
儿童保育款项将被附加到参议院正在制定的预算计划中。
The old man, turning to the child, said with a smile: "You look nice, too; come now!"
老人转过去对海蒂笑着说:“你也很好看;现在走吧!”
Some parents now are choosing to save the cord blood, have it frozen, locked away somewhere just in case it is useful to their child later in life.
现在有些父母选择保存脐带血,把它冷冻起来,锁在某个地方,以防日后对孩子有用。
Now Israeli researchers are reporting that even sleeping in the same room can have negative consequences, not for the child, but for the mother.
现在,以色列研究人员报告说,即使睡在同一个房间也会产生负面的后果:不是对婴儿而是对妈妈。
"Mrs. Medlock," Mr. Craven said to her, "now I have seen the child I understand what Mrs. Sowerby meant."
“梅德洛克太太,”克莱文先生对她说,“我见了那孩子,就明白索尔比太太的意思了。”
When a child who used to love going to school, but now cries and fights to get on the bus, he may have trouble with some classmates.
当一个孩子过去喜欢上学,但现在哭着闹着不愿意上公共汽车,他可能是和一些同学有矛盾了。
One child in ten is now mixed race, which potentially means black and white twins will become far more common.
现在十分之一的孩子是混血人种,潜在的意思是一黑一白的双胞胎将会变得更加常见。
His two short novels, "My Kid Sister" and "Wild Child", now translated into English and published in one volume as "Wild Kids", feature members of Taiwan's cynical younger generation.
他的两部短篇小说,《我妹妹》和《野孩子》,现在已经被翻译为英文,并出版为一卷本的《野孩子》,该书将视角投向台湾愤世嫉俗的年轻一代身上。
She had her first child at 22. Now it all takes longer.
22岁的时候生第一个孩子。如今这一切都要花更长的时间。
Rappaport, now a child and adolescent psychiatrist in Cambridge, Mass.
现在是麻省坎布里奇市的一名儿童青少年精神病学家。
Frau Ballin is behind me. She crouches and hands me my child, limp now, and gasping a little for breath.
巴林女士紧跟在我后面,她蹲伏着向气喘嘘嘘地我挪过来,递给我孩子。
Until now the child has always believed that her father died fighting the Serbs.
在这之前这个孩子一直相信她的父亲是在和塞尔维亚人的战斗中牺牲的。
Until now the child has always believed that her father died fighting the Serbs.
在这之前这个孩子一直相信她的父亲是在和塞尔维亚人的战斗中牺牲的。
应用推荐