This is against the previous conclusion that noise makes the child cry. Actually, this is an emotional-empathy, that is, they have sympathy for other children.
这证明原来孩子哭是表示同情,而不是由于外界的吵闹。
Nothing fuels determination like listening to your child cry herself to sleep at night, or hearing her ask, yet again, if she'll ever be able to talk like other kids.
没什么比听你的孩子在夜里哭泣直到睡着,或是听她问到“她是否可以再像其他孩子一样说话”这样的事情更能激发我们的决心了。
Might it be that this piece of wood has learned to weep and cry like a child?
难道是这块木头学会了像孩子一样哭泣吗?
The false child began to cry softly in its lizard's voice, and the girl kissed its face.
假孩子开始用他那蜥蜴般的声音小声地哭了起来,姑娘亲吻了一下它的脸。
I dislike the hierarchy of human value it implies and, every time it leads a parent to believe that his or her autistic child will never feel love, I want to cry.
我讨厌这个模型所暗示的等级观念。每当我看到这种说法使父母们认为他们的孩子永远也无法感受爱时,我真想哭。
At intervals the cry of a very young child, which was somewhere in the house, rang through the noise of the dram-shop.
有个很小的孩子的哭声不时从那房里的某处传到餐厅,在那片嘈杂声中显得高而细。
At that moment came in through the open window a long, wailing sound like the cry of a lost child in the far deeps of the darkening woods!
那时,从开着的窗户里传来一阵长长的哭泣声,就像在迷失在黑暗森林深处的孩子的哭声。
It is the ringing cry of modern child psychology, maladjusted.
这是当代儿童——心理学的不停啼哭,失调。
The call for free trade is as unavailing as the cry of a spoiled child in its nurse's arms for the moon or the stars that glitter in the firmament of heaven.
要求自由贸易就像宠坏的小孩在他保姆的怀中哭喊着要天上闪光的月亮或星星一样徒劳无益。
He was a mere child in the world, but he didn't cry for the moon.
他在这世上只不过是一个小孩子罢了,可是,他没有哭着要月亮。
When asked by the judge why she was giving up her child, the woman responded that she couldn't feed her, and couldn't bear to hear her cry from hunger.
当法官问她为什么要放弃自己的孩子时,她回答说,家里实在养不起她,实在不忍心听见她嗷嗷待哺的哭声。
Don't be afraid to let a child see you cry or express your sadness in other ways.
不必顾虑在孩子面前流泪或以其它方式表现出悲恸。
From inside his tent came the cry of a sick child, and the gentle answering song of its mother.
从自己的帐篷里,传出一个生病了小孩的哭声,和他母亲轻轻地安慰的歌声。
As children of lying in the child, every day shouted "Wolf coming" to seek stimulation, happy, and when the Wolf really came, he again how cry also of no help, no one to help him again.
就如同《撒谎的孩子》文中的那个孩子一样,每天都喊“狼来了”以寻求刺激、开心,而当狼真的来时,他再怎么喊叫也无济于事,也不会有人再来帮助他。
The child was listening carefully. Suddenly she put her head in her hands and began to cry.
孩子先是仔细地听着,突然双手捂住脸哭了起来。
The cry of a child is believed to bring bad luck to the family, so parents do their best to keep children from crying by whatever means possible.
据说孩子的哭哭啼啼会给家庭带来霉气,纵使发生什么事情,父母也尽量别让孩子哭闹。
Troy looked puzzled for a moment, not expecting this child-like cry from his proud wife. But then he pushed her away.
一时间,托伊十分迷惑,他没料到自己这位高傲的妻子会这样孩子般地叫喊。随后,他便把她推开了。
"How would any family feel if they saw that video of their own child?" asked Hamza's cousin. "I have never seen Hamza's father cry in his entire life." Now we see only tears in his eyes.
哈姆萨的表亲问到:“任何家庭若看到自己的孩子在此影像,会怎样想?”我从未见过哈姆萨的爸爸在他一生中哭过,现在我们看到他眼中只有眼泪。
The natural instinct for a mother is to rush to the aid of their child every time they cry.
自然本能的母亲是急于借助他们的孩子每一次的哭。
The natural instinct for a mother is to rush to the aid of their child every time they cry.
自然本能的母亲是急于借助他们的孩子每一次的哭。
应用推荐