Chicken soup also may hinder the immune system's inflammatory response to a virus, thereby reducing congestion, according to the Mayo Clinic.
梅奥医学中心(Mayo Clinic)还指出,鸡汤可阻碍免疫系统感染病毒的发炎反应,因此能减轻鼻塞症状。
To date, though, there have been no clinical trials specifically pitting chicken soup against a placebo (say, beef barley?) involving human flu sufferers.
不过,迄今尚无专门比较鸡汤与安慰剂(比如说牛肉大麦粥?)对流感患者影响的医学实验。
The most famous dish is pho, a noodle soup with slices of beef or chicken and different vegetables.
最有名的菜是越南河粉,这是一种面条汤,里面有牛肉或鸡肉片和不同的蔬菜。
Oval casseroles are more practical than round ones as they can hold a chicken or a roast of meat as well as a stew or a soup.
椭圆形的焙盘比圆形的更实用,因为椭圆形的焙盘既能放一整只鸡和一整块肉,也可以放炖菜或是汤。
Chicken noodle soup, for example, even after it has been diluted with water during preparation, has a whopping 1, 106 mg of sodium per cup.
比如说,鸡肉面条汤,即便在烹制期间加水稀释,每杯仍含有惊人的1106毫克的钠。
A pediatrician recently told me that to treat colds, chicken soup may be a better choice than over-the-counter cough and cold medicines.
最近一位儿科医生告诉我说,要治疗感冒,鸡汤的效果可能比otc咳嗽感冒药更好。
Instead of a massive pot of unappetizing-looking soup, you can buy fried chicken with chips or rice.
你可以购买配有薯条或米饭的炸鸡套餐,而不用买一大盆让人没有食欲的菜汤。
I drank the soup and took a few bites of the chicken feet, thinking both of my childhood love of sugary dim sum claws (fong zhao) and, later, an acquired Western aversion to the stuff.
我喝了汤,又咬了几个鸡爪,想到我两个小孩都喜欢甜的爪子点心(凤爪),然而,这却是一种西方习惯了反感的食物。
Today you will learn how to cook a pea soup, jellied minced chicken meat, and a curd biscuit with raisins.
今天我们会教大家如何煮好豌豆汤,冰冻碎鸡肉和葡萄干豆腐饼。
This is a huge steaming pot of soup divided into two sections: One has cream-colored chicken broth; the other is fiery-red oil full of chili peppers and numbing Sichuan peppercorns.
这是一道热气腾腾的鸳鸯火锅:一边是奶油色的鸡汤,另一边是滚烫的红辣椒油,里面尽是辣椒和麻麻的四川花椒。
But chicken soup has been touted as a cold remedy for more than a thousand years.
不过喝鸡汤做为一种感冒疗法已经有上千年了。
As it turns out, a handful of scientific studies show that chicken soup really could have medicinal value.
而且几项科学研究也表明,鸡汤的确具有药用价值。
Another study by researchers in Miami also suggests that chicken soup has more than just a placebo effect.
迈阿密mount Sinai的研究人员进行的另一项研究表明,鸡汤的效用相当实在。
Having endured her maladies, Ackerman talks to TIME about whether we'll ever have a cure, why you probably don't want to "boost" your immune system, and the medicinal merits of good old chicken soup.
ackerman一面忍受着疾病,一面和时代周刊(TIME)讲述了诸如将来会不会有一种治疗方法,为什么你可能并不想“增强”你的免疫系统,以及有好处的传统鸡汤的医学优点这些话题。
It is chicken soup. At a restaurant that serves Cantonese dishes, we usually start off with soup.
这是一道鸡汤。在供应广东菜的餐馆里,我们的一顿饭通常从喝汤开始。
Chicken also appears on picnic menus in other forms. You could enjoy a chicken salad, creamed chicken, or even chicken soup in a thermos for picnics on colder days.
在野餐菜单上,鸡肉还以其他的一些菜式呈现。你可以享用鸡肉沙拉、奶油鸡、天冷时你甚至可以在野餐时用保温瓶带上一瓶鸡汤。
A traditional chanko nabe usually contains a dashi or chicken broth soup base with sake or mirin to add flavor. Vegetables and meat are then cooked in the soup.
传统的相扑火锅通常选用鱼汤或鸡汤作为汤底,并加入清酒或甜米酒提味儿。然后再将肉类与蔬菜放入其中烹制。
Cure is a strong word, but science suggests Moms around the world are still right in forcing spoonfuls of chicken soup down their kids' throats.
说治好有点言过其实了,不过科学研究表明,世界各地的妈妈们喜欢往孩女嘴里灌几勺鸡汤还是挺对的。
The broth is very elegant; more like cream of chicken soup - but with a rich and thick flavor. Made in Sri Lanka for the Singaporean market.
面汤口感细腻,更像是奶油鸡汤——但是味道更加浓稠厚重。斯里兰卡制作,新加坡出售。
A shrimp cocktail and some fried peanuts for appetizer. A plate of Shanghai crab, a grilled fish, a roast spring chicken and a cauliflower soup.
女士,先要一杯虾仁鸡尾酒和一些炸花生米开胃,然后要上海螃蟹、扒鱼、烤仔鸡和花菜汤各一份。
Everyone knows you treat a fever with fresh chicken soup, so the farmer took his hatchet to the farmyard for the soup's main ingredient.
谁都知道,鸡汤对治疗发烧有好处,所以,农夫拿着他的斧子到院子里去找他的鸡汤原料了。
Now everyone knows you treat a fever with fresh chicken soup, so the farmer took his hatchet to the farmyard for the soup's main ingredient.
人们都知道要医治高烧,得用新鲜的鸡汤,于是农民拿着短斧,到牧场上去取鸡汤的主要原料。
Kim, the coach, stepped in as a surrogate mother, cooking her chicken, rabbit soup and medicine, and cooling her down with cold compresses, the story goes.
金教练充当了母亲的角色,为她炖鸡肉、兔肉汤,在她生病时为她煎药,用冰袋给她冷敷。
A noteworthy problem might be that writer and director Zhang Jiajia's "chicken soup for the soul" doesn't seem to work harmoniously with Wong's stylish images.
但一个很明显的问题是:编剧、导演张嘉佳的“心灵鸡汤”和王家卫风格的影像画风似乎并不相符。
Workers from a local chicken fast food firm are distributing free rice and chicken soup to hundreds.
在鸡肉快餐店工作的人们则在派米和鸡汤。
Workers from a local chicken fast food firm are distributing free rice and chicken soup to hundreds.
在鸡肉快餐店工作的人们则在派米和鸡汤。
应用推荐