Chess boxing was invented in 1992 by an English comic book writer.
国际象棋拳击是在1992年由一位英国漫画作家发明的。
The sport is now governed by the World Chess Boxing Organization (WCBO), which has adopted the motto "Fighting is done in the ring and wars are declared at the table."
目前该项运动由国际象棋拳击协会管理,该机构的口号是:“铃响后见分晓,棋盘上决胜负”。
Players play a round of chess, followed by a round of boxing.
选手们下一轮国际象棋,接着打一轮拳击。
Competitors must be masters of both knocking out and checkmating opponents, as the sport involves alternating rounds of chess and boxing.
参赛者必须精通拳击和国际象棋两者,因为比赛采用拳击和国际象棋交替进行的形式。
A chess-boxing game includes 6 rounds of chess and 5 rounds of boxing.
一场象棋拳击赛中包含6个回合的象棋赛和5个回合的拳击赛。
Each chess round lasts four minutes, while the boxing bouts last three minutes a piece - with a one minute break in between to switch the equipment.
每场象棋赛持续4分钟,随后会进行一轮3分钟的拳击赛。两项比赛中间有一分钟的中场时间用来换装备。
A computer once beat me at chess, but it was no match for me at kick boxing.
电脑在下象棋的时候打败过我,但要是来拳击就不是我对手了。
A computer once beat me at chess, but it was no match for me at kick boxing.
电脑在下象棋的时候打败过我,但要是来拳击就不是我对手了。
应用推荐