Some experts say there are still good reasons to believe cheap oil should heat up the world economy.
一些专家说,我们仍然有充分的理由相信,廉价石油会使世界经济升温。
Having rescued Cuba with cheap oil, Venezuela is to be paid back in zebras.
通过便宜的石油拯救了古巴之后,委内瑞拉得到斑马作为补偿。
It consists mainly of offers of cheap oil and a rhetorical declaration against poverty.
包含提供廉价石油和反贫穷宣言。
U. S. intervention in the Persian Gulf has ensured a steady supply of cheap oil in the global market.
美国介入波斯湾,确保便宜的石油能稳定供应全球市场。
But, back in 2005, the 'looming crisis,' according to the Kansas Sierra Club, was the end of cheap oil.
早在2005年,堪萨斯塞拉俱乐部便认为,迫近的能源危机将结束廉价石油的时代。
But Mr Chávez’s ailment has also been a nasty surprise for Cuba, which relies on him for cheap oil (see article).
但是,Hugo Chávez身体的毛病也一直是古巴最大的惊奇,古巴为取得便宜的石油一直依赖Hugo Chávez(参见文章)。
When Venezuela's Hugo chavez became Cuba's new benefactor, offering cheap oil, Mr Castro re-centralised the economy.
当委内瑞拉的查韦斯通过提供廉价石油成为了古巴的新恩主,卡斯特罗再次将经济集中化。
The bubbly asset prices, ever easier credit and cheap oil that fuelled America's age of consumerism are not about to return.
靠泡沫支持的资产价格、愈发易容易申请到的带快和廉价的石油令美国的消费主义不断滋长,而现在,这样的情况一去不复返了。
Economic pressures at home mean that his bounteous foreign aid-including cheap oil for cuba-may be trimmed before then.
海内的经济压力象征着他的那些大方的外助,包括提供应古巴的便宜石油,从那当前就会消散。
It relied too much on the assumption of cheap oil and on farmers' ability to afford expensive pesticides and chemical fertilizers.
它过于依赖几个假设,即廉价的石油以及农民有能力负担昂贵的杀虫剂以及化肥费的价格。
And since cheap oil prompted Texans to start using asphalt instead of bricks to pave their roads, Thurber's brick kiln closed, too.
由于廉价的石油促使德克·萨斯人改用柏油而不是砖块铺设路面,Thurber的窑场也被迫关闭了。
To make matters even worse, what many of us think of as "our way of life" is very much built around a limitless supply of relatively cheap oil.
而更为糟糕的是,我们许多人认为“我们的生活方式“在很大程度上是建立在源源不断相对廉价的石油供应之上。
The post concludes: 'The end of cheap oil, followed by the end of cheap natural gas, threatens to cripple strong economies and devastate weak ones.
随之而来的便是,廉价石油和天然气时代相继终结,致使大的经济体实力被削弱,小的经济体则可能被摧毁。
As well as the Khodro car factory, the Iranians have promised to build tractors, an oil refinery and a chemical plant, as well as to provide a lot of cheap oil.
除了Khodro汽车厂以外,伊朗还承诺帮助其兴建拖拉机厂、炼油厂、化工厂、并且提供廉价油出口。
Global greenhouse gas emissions have skyrocketed over the past few decades on the back of relatively cheap oil, but as the price rises, it pays to decarbonize, and the climate will benefit.
在相对低廉的油价的支撑下,全球温室气体排放在过去的几十年里直线上升。但是,油价上涨就有利于减少二氧化碳气体的排放,将有助气候的改善。
Coal is relatively cheap compared with oil and natural gas, although coal prices have tripled in the past few years.
其次,与石油和天然气相比,煤炭价格也比较便宜,尽管煤价在过去的几年里增长了两倍。
Reducing emissions has become a fiercely-contested issue because ofthe cost of easing use of oil, gas and coal, the cheap and abundantfossil fuels that meet most of the world's energy needs.
由于减少使用石油、天然气和煤这些廉价丰富的化石燃料,以满足世界能源需求的成本可观,减排已成了激烈争议的问题。
The waterfalls and boiling lava generate vast amounts of cheap power, but, unlike oil, it cannot be profitably exported.
瀑布和沸腾的火山熔岩生产出巨大的能量,但是不像石油,它无法出口盈利。
Africa is mostly exporting oil and other unrefined natural resources, in return for cheap manufactured goods like perfume, clothes and computers.
非洲主要靠出口石油和其他未经提炼的自然资源换取诸如香水、服装和电脑等价格低廉的工业制成品。
The third view is that the era of cheap resources is over for good - that we're running out of oil, running out of land to expand food production and generally running out of planet to exploit.
第三种观点是资源的贱价时代已经结束了。我们耗尽了石油,耗尽了产出食物的土地,我们大体上已经走到了掠夺地球资源的穷途末路。
A strengthening dollarand ample supply kept oil cheap for most of the 1990s, feeding America’saddiction to imports.
强劲的美元和丰富的供应让石油的价格在上世纪九十年代一直很便宜,让美国一直都依赖进口。
Biderman said the Seaswarm robots are relatively cheap, quick and effective at cleaning up oil spills.
Biderman表示,海群机器人在清理原油泄漏上相对便宜、快速且有效。
He magnanimously excuses the Economist's poor record of predicting the price of oil: our suggestion in 1999 that oil would remain dirt cheap was conventional wisdom at the time, he says soothingly.
他很大度地原谅了《经济学家》在石油价格预测方面的失误,安慰说:我们在1999年认为世界石油价格将会一直非常便宜,但这是当时人们普遍的看法。
Of course, just like last time, truly rolling out these new technologies would ultimately have a significant impact on oil prices, potentially making it cheap again.
当然,就像上次那样,真铺开这些新技术,将会最终对油价产生重大影响,可能会再次让石油变得便宜。
Hardest to find is cooking oil, but chicken, powdered milk and cheap varieties of cheese, along with sugar and meat, are also scarce.
最难找到的是食用油,不过鸡肉、奶粉和各种廉价奶酪,以及糖和肉也很少。
While their overall overseas footprint is small compared with big international oil companies, they are growing fast and have access to cheap credit through China's state-owned banked.
尽管相较于大型国际石油公司,中国企业的总体海外版图较小,但他们成长迅速,而且能通过中国国有银行获得低息贷款。
But Americans who blame rising global oil demand and prices on Asia's cheap-energy policies should look closer to home too.
但是抱怨亚洲能源低价政策导致上升的全球石油需求和价格的美国人也应该管好自己。
But Americans who blame rising global oil demand and prices on Asia's cheap-energy policies should look closer to home too.
但是抱怨亚洲能源低价政策导致上升的全球石油需求和价格的美国人也应该管好自己。
应用推荐