He launched a charm offensive against opponents of the government.
他对政府的反对派发动了魅力攻势。
But they remain unpersuaded by Mr Bush's charm offensive.
但他们对布什咄咄逼人的魅力攻势依旧不为所动。
Sotheby's charm offensive on sellers this year has yielded good results.
索斯比今年对卖家展开的魅力攻势也已结出了硕果。
Mindful of the brewing storm, the state 's insurers are launching a charm offensive.
念及可能酝酿中的风暴,国家的保险公司都展开魅力攻势。
I don't think a charm offensive will work on these football writers or their editors.
我认为魅力感化对那些足球记者和编辑们不起作用。
Official China sometimes launches a successful charm offensive on visiting dignitaries.
中国官方有时可以对来访的外国政要发动成功的魅力攻势。
So far Mr Obama's charm offensive has produced plenty of warm words but few practical concessions.
截至目前,奥巴马的魅力攻势产生出了大量的温暖话语,但是很少的实际让步。
All this feeds into the neighbours' surviving suspicions about China's intentions, despite a decade-long charm offensive.
这一切都助长了领国对中国意图的继续怀疑,虽然中国十年来一直都在讨好他们。
But that was resolved after a charm offensive by Radek Sikorski, the Polish foreign minister, who was once a notable hawk on Russia.
但是波兰外长Radek Sikorski,他曾经是一个著名的对俄鹰派,采取友善的主动措施化解了这个问题。
CHRISTINE LAGARDE is continuing her charm offensive to win support from the major emerging-market economies for her candidacy to lead the IMF.
法国财长克里斯蒂娜·拉加德继续对新兴市场经济体使用魅力攻势,以求获得他们的支持来竞选国际货币基金组织总裁。
Albanese will now lead a charm offensive to try to win round individual institutions and secure the simple majority necessary to approve the deal.
艾博年正在发动一场魅力攻势来赢得个体机构的支持,以得到通过交易必须的简单多数。
France e's finance minister, Pierre Moscovici, staged a charm offensive in London this week to improve his country's battered economic image.
法国的财务首相皮耶尔莫斯科维奇本周在伦敦打了漂亮的一仗,改善了法国经济窘迫不堪的形象。
Other countries will relax if they are reassured that China does not pose a threat. Unfortunately, the charm offensive has not altogether worked.
如果中国国也对其他国家保证不会威胁他们,那他们就可松口气了,遗憾的是,魄力攻势一点作用也没起。
Kroenke is making all the right noises and has launched a charm offensive by writing to the Arsenal Supporters Trust outlining his long-term interests in the club.
科伦科正在发出恰当的声音,他对阿森纳球迷基金(一个球迷小股东的组织)写信发动感情攻势,说明…
Intended as a charm offensive, it backfired when Mottaki insisted that even if the research reactor deal went through, Iran would continue to produce its own 20%-enriched uranium.
原想这是一次富有魅力的进攻,可是它取得了适得其反的效果,因为穆塔基坚称即使研究反应堆的协议通过,伊朗也会继续自行生产20%的高浓缩铀。
On Thursday and Friday, ECB policymakers went on a charm offensive, arguing in a series of interviews that keeping inflation low was the best path to long-term economic growth.
周四、周五,欧洲央行展开了有力的回击,声称经过一系列调查访谈,维持低通胀率是保证经济长期增长的最佳选择。
The speech was part of an aggressive charm offensive by Toyoda to bolster the company's image after 8.5 million cars were recalled in North America, Europe, China and Japan in recent months.
这次讲话是丰田近几个月在北美、欧洲、中国和日本召回八百五十万辆丰田车后为了改进公司形象而做的,是积极而优雅进攻计划的一部分。
The speech was part of an aggressive charm offensive by Toyoda to bolster the company's image after 8.5 million cars were recalled in North America, Europe, China and Japan in recent months.
这次讲话是丰田近几个月在北美、欧洲、中国和日本召回八百五十万辆丰田车后为了改进公司形象而做的,是积极而优雅进攻计划的一部分。
应用推荐