Charity workers come up with a novel way of raising cash for stray and sick animals.
慈善工作者想出了一个新方法为走失或体弱的动物筹集资金。
Individuals range from graphic designers to charity workers, authors to entrepreneurs, painting a colourful picture of the myriad of occupations undertaken by people today.
从平面设计师到慈善工作者,从作家到企业家,都在网站介绍的人物范围之列,描绘了一幅关于今日人们所从事的众多工作职位的多彩图画。
Medecins Sans frontieres, a French charity, says that its workers are still discovering villages in dire conditions that have received hardly any aid.
法国一个名为“无国界医生”的慈善团体说,他们的人员仍不断发现情况极其恶劣的村庄,那里几乎没有得到任何援助。
About 40 per cent of younger workers (under 35) in private sector companies are considering a move into the public or charity sectors, the survey reveals.
报告显示,在私营企业中,大约40%的年轻员工(35岁以下)正在考虑转投公共部门或是慈善机构。
Charity Weight Concern said improving the health of workers would also benefit employers' bottom lines.
WeightConcern慈善机构表示,改善员工身体健康也能为雇主节约开支。
They were aid workers from the Gates Foundation, a charity originally set up to focus on health.
他们是盖茨基金会(GatesFoundation)的援助工作者。该基金会创立时所关注的是人们的健康。
A similar row erupted in 2007 when workers from zoe's Ark, a French charity, were accused of kidnapping 103 children in Chad.
同样时间也发生在2007年,那时,来自法国的一个慈善团体,zoesArk被指控在乍得绑架了103名孩童。
The head of the Irish charity which has had two aid workers kidnapped to the Sudanese region of Darfur on Friday has appealed for their release.
周五,爱尔兰慈善组织两名救助人员被绑架到苏丹的达尔富尔地区,该慈善组织负责人要求将两人释放。
The head of the Irish charity which has had two aid workers kidnapped to the Sudanese region of Darfur on Friday has appealed for their release.
周五,爱尔兰慈善组织两名救助人员被绑架到苏丹的达尔富尔地区,该慈善组织负责人要求将两人释放。
应用推荐