Zhu said some trains on the Bejing-Zhangjiakou line are "smart" as they provide 5G signals and wireless charging for passengers, as well as intelligent lighting.
朱说北京到张家口线上的一些火车很“智能”。车上有 5G 信号覆盖,为乘客提供无线充电以及智能照明。
IT teams have defined ways of charging for their services.
IT团队已经定义了他们的服务的收费方式。
Is there any charging for interest classes in the kindergarten?
幼儿园是否有收取费用的兴趣班?
They wouldn't sew a button on your pants here without charging for it.
在这儿,他们给你裤子缀一个扣子也得要钱。
And even if the ownership of biodiscoveries is established, charging for them is tricky.
即使发现新物种的所有权已经确立,但是要收费,仍然是可笑的。
Today, many publishers are tossing around ideas about charging for their online content.
如今,很多出版商嚷着要对他们的在线新闻收费。
That means tolls. Indeed, directly charging for road usage seems to be just what the doctor ordered.
这意味着收费,的的确确,按照前面那位博士设计好的对公路使用直接收费。
But developers also say that charging for apps simply may not be the path to profit on Android.
但是开发者也说,进行应用的收费购买或许不是在Android上盈利的途径。
Last month, publisher Fairfax Media Ltd said it also was considering charging for online news content.
上个月,费尔法克斯传媒有限公司也表示正在考虑对其在线新闻业务收费。
Hence, they are seeking large memberships, and charging for membership would be counterproductive.
因此,他们正在寻求大型会员资格,并收取会员将适得其反。
If you know you are going to be charging for your product, start by validating if anyone will pay first.
如果你准备在你产品上收费,先确定是否有人愿意先为此付钱。
Right now they're paying most of the cost of each new iPhone, and under-charging for the data plans too.
目前它们支付了每部新iPhone的大部分成本,数据套餐的收费也非常低廉。
For Craigslist, they began charging for some categories of online classifieds to improve the user experience.
关于Craigslist,他们对于一些类别的网上分类开始收费,来改进用户的使用。
At present most supermarkets is pursuing the policy of charging for plastic bags instead of giving them free.
现今大部分的超市都推行塑料袋收费政策,不再提供免费塑料袋。
Mr Hopkins said charging for online content would not be controversial if publishers offered high quality, unique content.
霍普金斯先生表示,如果出版商提供的内容独家,并具有较高的质量,那么对这些在线内容进行收费就不会引起争议。
In other words, many colocation providers see power as an opportunity to add to their profit margins by charging for power.
换句话说,很多的场所提供商都将电费收取视为一个增加收入的机会。
This may provide an audit trail for compliance reasons, or for other purposes, such as charging for the use of the service.
这将为遵从性或其他目的(比如收取服务使用费用)提供一个审计跟踪。
Some restaurants have even started charging for kimchi - a development akin to McDonald's asking people to pay for ketchup.
一些餐厅甚至开始不提供免费泡菜,类似的事件也发生在麦当劳,麦当劳开始要求客人为番茄酱付费。
If the clickthrough rate on the banners drops below 0.6%, FeaturedUsers stops charging for impressions until it increases again.
如果banner广告点击率(clickthrough rate)低于0.6%,就会停止收费,直到再次超过0.6%。
In April 2010 PaidContent, an online publication, found 26 American local and metropolitan newspapers charging for online access.
2010年4月,一家叫做PaidContent的网络出版商,找到26家美国地方和大都会报纸,联合推出网上订阅付费服务。
Yardley estimates that less than 5 percent of all apps would make more money right now with advertising than charging for paid downloads.
Yardley估计,只有不到百分之五的程序可以通过广告来获得比直接收费更高的收益。
Continental is the only major U.S. airline not charging for meals in coach and Southwest has shunned a la carte pricing, at least for now.
大陆航空是不收取餐费的惟一一家美国主要航空公司,而西南航空也废除了定价收费,至少目前如此。
In Wales, shoppers will be charged 5p per bag from this October, and a consultation on charging for bags kicked off in Northern Ireland last week.
在威尔士,从十月开始,为每一只塑料袋购物者将要支付5便士。上周在北爱尔兰还举行了一场塑料袋收费使用的咨询会。
Google hopes to make money from the service by charging for international calls - though those will vary widely, even within the same country.
Google希望通过收取国际长途费来盈利,虽然这些费用在同一个国家的区别都很大。
If Lonely Planet spends resources on creating valuable and unique content (mobile, web or print), then he doesn't see a problem with charging for it.
如果LonelyPlanet投入资源建立富有价值和独特的内容(包括手机、互联网和出版物),他认为收费不是一个问题。
The Royal Mail has made millions of pounds by charging for a first-class delivery service that it has effectively scrapped - without telling customers.
皇家邮政的一等邮寄实际上已取消后,并没有告诉顾客,现已收了百万英镑的一等邮寄费用。
What is clear is that there is suddenly much more willingness to try charging for content. As you read the news online in 2011, expect to be asked to cough up.
显而易见,为内容收费的意愿突然间多了许多,当你在2011年在线阅读新闻时,准备好掏钱包吧。
What is clear is that there is suddenly much more willingness to try charging for content. As you read the news online in 2011, expect to be asked to cough up.
显而易见,为内容收费的意愿突然间多了许多,当你在2011年在线阅读新闻时,准备好掏钱包吧。
应用推荐