At restaurants, even if a service charge is included, custom dictates adding another 5%-10% to the bill.
在餐馆里,即使就餐费用里已经包括服务费,按一般惯例,还得在账单里再加上5%到10%。
This week both houses of Congress voted through a bill that would sharply curtail card issuers' ability to charge punitive fees and raise interest rates.
本周国会两院投票通过一项法案。
The bill for the meal is less than $10 a head, a reasonable amount that includes a delivery charge of just $4. Add another $10, and you get your own personal waiter.
一顿饭每人还不到10美元,这项合理的帐目中包括仅仅只收4美元的送货上门的费用,再加10美金,您将拥有您自己的私人服务员。
For example, if you charge for the use of your services, you need to know who's using them and how often to bill them appropriately.
例如,如果您要对服务的使用收费,需要了解谁正在使用服务以及一个合理的收费频度。
A bill in the House of Commons would give the neediest old people care in their homes free of charge, if it passes before Parliament is dissolved.
如果在国会解散前,下院的一项议案获得通过,将使最贫困的老人享受免费的家庭护理。
A Brownfield partner said an employee didn't realize that there was a separate charge to use the fitness club and didn't notice it on the hotel bill.
布朗菲尔德伙伴咨询公司的一个合作人说,该员工没有意识到去健身俱乐部健身是要另外收费的,所以在结账时没有引起注意。
Here is your bill, RMB 1550 Yuan in all, including 10% service charge.
这是您的账单,人民币1550元,包括各方面10%的服务费。
Brownfield partner said an employee didn't realize that there was a separate charge to use the fitness club and didn't notice it on the hotel bill.
布朗菲尔德伙伴咨询公司的一个合作人说,该员工没有意识到去健身俱乐部健身是要另外收费的,所以在结账时没有引起注意。
A preload notice could be used to warn the user, based on a set of rules defined for the preload notice, that this will cause an extra charge on their bill.
而遵循一套既定规则的预装载通知能提醒用户这个请求将导致多余的开销。
The Diners Club, which was created partially through a merger with Dine and Sign, produced the first "general purpose" charge card, and required the entire bill to be paid with each statement.
由Dine和Sign部分合并而来的大莱俱乐部,推出首张具有“通用功能”的签帐卡,并要求所有的账单都要通过(打印)购物结算单来支付。
As your current credit is not enough, if you wish to charge to your room bill, you'll have to go to the cashier counter to take a print of your credit card again, or you may pay more deposit.
因为您现有的信用额度不够,如果您需要把费用记入您的房账中,您就得去我们收款的柜台,再次刷您的信用卡做担保,或者支付押金。
We defray this charge when you pay your sundry fees bill.
在您付杂费的同时我们要支付这笔费用。
"Let me have some more chips," said Hurstwood to the keeper in charge, taking out a bill.
“给我再来些筹码,”赫斯渥拿出一张钞票,对负责的管理员说。
When his bill was presented to him, he found that charge was for a day's board, including dinner.
当他结账时,发现账单收了他一整天的伙食钱,包括晚饭在内。
If you do this, the credit company, or the bank that sponsors the credit card, will add a small service charge to your total bill.
如果你这样做,信用卡公司,或发卡银行会在你的账单总额中加收一点手续费。
CHARGES One Bill of Lading will require one BIC/CRN. The charge is 1800RMB for one B/L.
每一份提单需要申请一份跟踪单,其费用是每一份提单1800RMB。
I'd like to remind you that there will be a charge for any drinks when your visitors have. Would you like me to charge them to your bill?
有件事要提醒您,您的朋友使用了消费酒水,产生了费用,是否要挂入您的帐户?
Most restaurants automatically add a 10% service charge to the bill, but the surcharge often ends up in the pocket of the owner.
大多餐馆自动在账单里加了10%的服务费,但这笔额外的收入最后却常常落到雇主手里。
Bill: We've taken on a new client and I want you to be in charge of the account.
比尔:我们取得一个新客户,我想让你负责这个客户。
The Bank of China. We defray this charge when you pay your sundry fees bill, but I'm afraid we must add it to the rental.
中国银行。在您付杂费的同时我们要支付这笔费用,但是恐怕我们必须把它纳入租金内。
Once upon a time, I did not pay for my bill when I bought a pen, because the boss forgot to charge me, so I pretended to not realize it and just walk away with the pen.
译文:曾经有一次,我在买笔的时候没有付款,因为老板忘记向我收钱,因此我装作不知道,拿着笔就走了。
You will tip about 10% in a British restaurant if the bill doesn't include a service charge.
英国餐馆通常收取服务费,有时另外还要你再付10%左右的小费。
We don't need to leave a tip for the waiter, because there's a service charge included in the bill.
我们没有给服务生留下小费是因为账单中已经包括了服务费。
Shipper will charge for not timely shipping, wrong delivery destination, Loading Bill wrong by himself. If wrong or lack information be provided.
因托运单填写错误或资料不全引起的货物不能及时出运,运错目的地,提单不能提货而产生的责任由托运方负责。
When the carrier or the actual carrier takes the goods in his charge, the carrier must, on demand of the shipper, issue to the shipper a bill of lading.
当承运人或实际承运人接管货物时,应托运人要求,承运人必须给托运人签发提单。
Please note all prices are in US $ (dollar) and are subject to a 10% service charge added on the final bill. Prices are per person. Children under 12, half price.
所有价格是按美元计算,需收取10%的服务费,并加入最后的账单.12岁以下的小孩半价!
Please note all prices are in US $ (dollar) and are subject to a 10% service charge added on the final bill. Prices are per person. Children under 12, half price.
所有价格是按美元计算,需收取10%的服务费,并加入最后的账单.12岁以下的小孩半价!
应用推荐