Forty years ago people used to flock to the cinema, but now far more people sit at home and turn on the TV to watch a programme that is being channelled into millions of homes.
40年前,人们常常涌向电影院,但现在更多的人坐在家里,打开电视观看那些通过电视频道在千家万户播放的电视节目。
The energy absorbed by the chlorophyll molecules of the unstable autumn leaf is not immediately channelled into useful products and processes, as it would be in an intact summer leaf.
不稳定的秋叶叶绿素分子吸收的能量,不会像在完好的夏叶中吸收的能量那样立即传输到有用的产品和工艺流程中去。
Water is channelled through a series of irrigation canals.
把水引入一系列灌溉渠中。
The heat is then channelled through a conventional generator.
热然后被引导过一个传统的产生器。
Much of China's epic stimulus was channelled through its Banks.
中国大部分的大规模刺激都是通过银行实施的。
The engineers channelled off the rising water of the river without difficulty.
工程师顺利地把这条河正在上涨的河水引走了。
Evolution will be channelled into these successful paths, and thus does have trends.
进化会被自动的拉到正轨上,因而就形成了一些进化的趋势。
As on Earth, the particles are channelled to the poles by the planet's magnetic field.
在地球,原子内粒子在地球磁场的作用下呈流状分布在两极。
The best financial aid is channelled through domestic financing systems and institutions.
最好的财政援助是通过受援国的国内筹资系统和机构提供援助。
With pleasing symmetry the water is then channelled back to mix with the incoming methanol.
由于令人愉悦的对称性,这些水随后被导回去,与进来的甲醇混合。
Second, the best aid is channelled in ways that strengthen local capacities and infrastructures.
第二,最佳援助应当以能够加强当地能力和基础设施的方式提供。
Effective aid is channelled through existing health systems and infrastructures, not around them.
应通过现有的卫生系统和基础设施来调拨有效的援助,而不应绕开它们。
It gave her courage, afforded her resilience, channelled her rage and helped her more than "survive".
这给了她勇气,赋予了她韧性,舒缓了她的戾气,帮助她不仅生存了下来,更要生活下去。
How that money could be used depends a bit on whether it is channelled by the IMF or some other means.
如何使用这些资金将与它是否通过国际货币基金组织或某种其他渠道进入有一定的关系。
Individuals, families, and communities have strengths that, if harnessed and channelled, can transform societies.
个人、家庭和社区有力量,如果能够利用和引导,可改变社会。
Rainwater is channelled into sand catchments, which serve both to filter it and to protect it from evaporation.
雨水被导入沙砾储水区,这样有两个好处,一是能够过滤雨水,二是能够减少水的蒸发量。
In October police seized $161m in cash that prosecutors say was destined to be channelled through the club’s coffers.
去年十月,警察没收了一亿六千多万美元现金,检察官表示这笔现金预定经由该球会的金库管道洗钱。
Assistance must be channelled in ways that support national health plans and strategies, and match national priorities.
援助提供的方式应当支持各国卫生规划和战略,并且与各国优先目标相一致。
The second thought was fear, channelled into self-preservation: I jumped out of bed and grabbed my clothes from the floor.
第二个念头就是恐惧,继而变成了自我保护:从床上蹦出,抓过地上的衣服。
But his aggression is not always channelled to useful ends, and he sometimes talks up a tempest but fails to follow through.
不过,他的好斗并不总是善始善终,有时为了点小事大做文章,却不能坚持到底。
To examine how health aid is spent and channelled, including the distribution of resources across countries and between subsectors.
调查医疗援助的使用和流向,其中包括资源在各个国家和子行业间的分配。
The proportions of food energy lost in nitrogen excretion and channelled into metabolism were not significantly affected by ration.
排泄能和总代谢耗能占摄入食物能的比例不受摄食水平的影响。
Analysts say the steep drop shows how much of this year's rise has been fuelled by bank loans channelled into speculative activity.
分析师表示,股市大幅下跌表明,今年股市的上涨在很大程度上是由流入投机活动的银行贷款拉动的。
Portugal in particular has huge foreign debt, much of it channelled through its banks: some think this is the country’s main frailty.
特别是葡萄牙持有巨额的国外债务,其中的大部分是通过它的银行渠道筹集的:一些人认为这是国家致命的软肋。
The White Spider ACTS much like a funnel - any rock - and ice slides are channelled over the ice field which the climbers must pass.
白蜘蛛的功用非常像一个漏斗,所有的落石和滑落的冰块都被这块冰原的上方的通道导引而来,攀登者则必须通过这个地带。
He balanced the budget and channelled oil windfalls into a rainy-day fund, which helped Russia get through the 2008 financial crisis.
他曾平衡了财政预算,使石油的大量增产转变为风险基金,帮助俄罗斯度过了2008年的财政危机。
They come all the way from the Indian Ocean. Channelled by Yunnan's unique geography, they bring with them the moisture of the tropical monsoon.
它们完全来自于印度洋。受云南独特地形的影响,热带季风带来了充沛的雨量。
They come all the way from the Indian Ocean. Channelled by Yunnan's unique geography, they bring with them the moisture of the tropical monsoon.
它们完全来自于印度洋。受云南独特地形的影响,热带季风带来了充沛的雨量。
应用推荐