'It makes me wonder: how do you safeguard intimacy in such a world?' he muttered, before launching into a soliloquy about how the size of women's feet has changed over the centuries.
“这让我不禁去想:在这样的一个世界里你该如何保护自己的隐私?”他小声说道,然后开始自言自语地说起女性鞋子的尺寸几个世纪以来的变化。
They were about nine feet tall, had scaly skin with an aqua cast, which changed from blue to green in conjunction with two seasonal cycles each year.
他们大概是九英尺高,拥有有鳞的身体,带有浅绿色的脱落物,在每年的季节转变中会从蓝色变成绿色。
Finally, Kelly tells us to look around and see how much the world has already changed under our very feet.
最后,凯利让我们环视四周,看看我们脚下的世界已经发生了多大变化。
'he muttered, before launching into a soliloquy about how the size of women's feet has changed over the centuries.
他小声说道,然后开始自言自语地说起女性鞋子的尺寸几个世纪以来的变化。
The building, one of Shanghai's tallest skyscrapers at a height of 712 feet, had changed hands a few times since construction began in the mid-1990s. Mr.
东海广场高712英尺,是上海最高的摩天大楼之一,自上世纪90年代中期开建以来曾经数次易手。
The building, one of Shanghai's tallest skyscrapers at a height of 712 feet, had changed hands a few times since construction began in the mid-1990s. Mr.
东海广场高712英尺,是上海最高的摩天大楼之一,自上世纪90年代中期开建以来曾经数次易手。
应用推荐