Technology transfer is a central agency function that is directly in line with CDC's Futures Initiative.
技术转移是中央职能机构,直接根据疾控中心的未来方案来决定其功能。
You must have a very strong, central agency to establish rules, plus well-trained people able to adapt and impose them in the Chinese environment.
在中国,我们必须有一个强有力的中央部门来制定规章制度,并需要有受过良好教育的从业人员在中国的环境下适应和执行这些规则。
State Land cadastre and register, a single central agency for the cadastre and the register of properties, registers real property throughout the country through a single computer network.
国家土地地籍和注册处,是通过电脑网络管理房地产登记、地籍的单一中央机构。
Another way to open up nasal passages is to dab mentholated salve under the nose, according to the Central News Agency.
另一种打开鼻腔通道的方法是在鼻子下轻涂薄荷软膏,据中央社报道。
Big institutions and community Banks have unified against a central provision of the plan to create a new consumer finance protection agency.
大的机构和社区银行已经联合起来抵制计划中设立一个消费者金融保护机构这一条。
The agency cited central bank policies that produced high inflation and negative interest rates as dangerous for the Banks.
这个机构指出央行政策导致高通胀,且负利率对银行来说同样危险。
A strong earthquake with a preliminary magnitude of 6.6 shook central Japan early Tuesday morning, the Japan Meteorological Agency said, though major damage wasn't immediately reported.
日本气象厅(Japan Meteorological Agency)周二表示,日本中部周二早间发生强烈地震,初步确定震级为6.6级,不过尚未有重大损失报告。
Geller, who says he worked for the Central Intelligence Agency during the Cold War, said his information came from a high-level source involved in U.S. paranormal programs.
声称冷战时期曾供职于国家情报局的盖勒,说他的消息有来自高端报料,也包括在美国超常项目之中。
Regarding your second question, I have not come across the report of the Korean Central News Agency yet.
关于第二个问题,朝中社的这篇报道我还没有看到。
An interesting recent development has been the initiation of inspections in Europe by the central regulatory authority, the European Medicines Evaluation Agency (EMEA).
最近,让人兴奋的变化是,欧洲由统一的管理机构来启动视察(即欧洲药品评价中心)。
The Federal Emergency Management Agency plays a central role in funding research and development for the purpose of mitigating the effects of earthquakes.
联邦紧急事务管理局在为旨在减轻地震危害而进行的研发提供资金资助方面扮演了核心角色。
Due to the internal classification of the Central Intelligence Agency, Kim does not know their real name and identity, but can be inferred from their place of work and power level.
由于中央情报局内部分类规定,金不知道他们真实姓名和身份,但能推断出他们的工作地点及权力级别。
He said the Electoral College should delay its vote until its members can receive information from the Central Intelligence Agency about Russia's effect on the election.
他说,选举人团应该推迟投票,直到选举人收到中央情报局关于俄罗斯对选举影响的资料。
Data from the Central Statistics Agency showed 25 per cent of Indonesian children aged three to 15 have tried cigarettes, with 3.2 per cent of those active smokers.
据中央统计局的数据显示,在3到15岁的印尼儿童中,有25%的人尝试过香烟,3.2%的人经常抽烟。
It's now a matter of public record: the Central Intelligence Agency has tortured detainees held in us custody.
它的,现在的问题是公开的纪录:中央情报机构已经折磨拘留者关押在美国的拘留。
Article 3 Where the goods or services to be procured by a central government agency reach the amount standard for public bidding, the procurement shall be made in the method of public bidding.
第三条中央单位采购达到公开招标数额标准的货物或者服务的,应当采用公开招标方式采购。
The central regulatory agency shall, in conjunction with the MOTC, assist in resolving problems related to the installation of trunk cable networks in outlying areas.
中央主管机关应会同交通部协助解决偏远地区干线网路之设置。
MORE than 250 people who claim they are "brainwashing" victims of America's Central Intelligence Agency are set to win a multimillion-dollar legal battle for compensation.
超过250人,他们声称是美国中情局“洗脑”的受害者,他们为赢取数百万的法律赔偿而努力。
Geller, who says he worked for the Central Intelligence Agency during the Cold War, said his information came from a high-level source involved in U. s. paranormal programs.
声称冷战时期曾供职于国家情报局的盖勒,说他的消息有来自高端报料,也包括在美国超常项目之中。
The heavy rain, which started on August 7, caused huge losses of life and property and left 100,000 people homeless, according to reports by the Korean Central News Agency.
据朝中社报道,八月七日开始的暴雨已经造成了严重的生命财产损失,使十万人无家可归。
The heavy rain, which started on August 7, caused huge losses of life and property and left 100,000 people homeless, according to reports by the Korean Central News Agency.
据朝中社报道,八月七日开始的暴雨已经造成了严重的生命财产损失,使十万人无家可归。
应用推荐