Most Anophelines are poor hosts for the Plasmodium parasites that cause the disease.
大部分按蚊属的蚊子不适合做疟原虫的宿主,疟原虫正是导致疟疾的元凶。
Anyone who survives an infection by one of the four viruses that cause the disease gains lifelong immunity from that virus.
被四种可以导致登革热的病毒中的任一种病毒感染的人可以获得终身免疫。
They then compared and contrasted the two to discover the differences and see what damage has occurred to cause the disease.
随后,研究人员对两者进行了比较和对比,以期发现其中的差别,进而了解是何种破坏的出现引发了癌症。
It was found from clinical patients of the blood viscosity, blood coagulation higher raised blood rheology changes can cause the disease.
有人从临床发现本病患者的血液黏度、血液凝固性增高,提出血液流变学的改变可引起本病。
Conclusion the decrease of the contents of Zn, Mn, Cu, Fe in osseous tissue may be one of the reasons that cause the disease of osteoporosis.
结论骨组织中锌、锰、铜、铁的含量明显减少是导致骨质疏松症发生的病因之一。
The approach, which has been tested in Peru, can gauge whether water contains the bacteria that cause the disease and, if so, how many are present.
这种检测方法已在秘鲁经过测试,它可以精确评估水中导致此种疾病的病菌存在与否及存在的量。
The study will follow the 100,000 UK women participants for the next 40 years to unravel the lifestyle, environmental and genetic factors that cause the disease.
该计划参加女性高达100,000名,时间长达40年,为的是从生活方式,环境和遗传因素方面来寻找病因。
Although it is known that mutations in the CFTR gene cause the disease, variations in other genes between individuals with CF modify the severity of the disease.
虽然,囊性纤维跨膜通道调节因子基因(CFTR)突变是这种疾病的病因,但在患有CF的病人之间的不同基因的变异会改变这种疾病的严重度。
Hypertrophy of glands and tonsils are the most common reasons to cause the disease, and removal operation is the best approach firstly chosen or selected to cure the disease.
腺样体、扁桃体肥大是该病最常见的发病原因,手术切除为其治疗首选。
None of these approaches addresses the factors that cause the disease. A doctor would never treat poison ivy without advising the patient to avoid exposure to poison ivy plants.
医生不应该只治疗疾病,而不告诉病人避免引起疾病的因素。
One out of three people globally have been exposed to the microbes that cause the disease, though 95 percent of them have strong enough immune systems to hold the infection at bay.
全球三分之一的人暴露于这种病原微生物之下,尽管其中的95%因为有足够强壮的免疫系统而避免发病。
Without treatment, about 10% of affected individuals would develop disfiguring and disabling complications after five years because the disease may cause gross destruction of the skin and bones.
如果不治疗,约10%的受感染者五年后可能出现损毁外形和致残的并发症,因为该疾病会严重毁坏皮肤和骨头。
This important process, called neurotransmission, is impaired by amyloid proteins, which build up to abnormally high levels in brains of AD patients and are widely thought to cause the disease.
这一重要过程称之为神经传递,因淀粉样变引起的细胞损伤,而在AD患者脑中则为异常高水平的累积,这被广泛认为是导致AD的原因。
Scientists have found a genetic mutation that appears to be the cause of Huntington's disease.
科学家们已经发现一个似乎是亨廷顿病病因的遗传突变。
None of the doctors knew the cause of the disease.
没有一个医生知道这种病的病因。
Zhong spent much time in finding the cause of the disease.
钟南山花了很多时间来寻找病因。
The second concern is to rapidly move laboratory support to Aceh to assist in identifying the cause of disease outbreaks.
第二项关注是迅速对亚齐进行实验室支持,以帮助确认疾病暴发的原因。
The disease would later be dubbed SARS and was the cause of global panic and billions of dollars in losses.
这种疾病后来也许会冠上非典的名称,会成为全球恐慌的根源,会造成上亿元的损失。
Smoking is the largest single preventable cause of death and disease in Australia.
在澳洲,吸烟是可避免的单一致死致病原因。
Another of Béchamp's contemporaries, Claude Bernard, expounded on the pleomorphic theory and said that the inner terrain or "milieu interieur" was the cause of disease, and not microbes.
与Bechamp同时代的ClaudeBernard同样论述了多型现象,并认为内环境而非致病菌才是导致疾病的原因。
The investigators say the link between cardiac problems and overtime seems clear but the cause is less so, given the complexities of heart disease and relationships in the workplace.
调查人员表示,心脏问题与加班加点之间的关系看似十分明显,但鉴于心脏病和职场关系的复杂性,原因没有看起来那么清楚。
The fact that cancer therapies were toxic and often could not be tolerated forced science to better understand the background and cause of the disease.
肿瘤治疗是有毒性的,并且往往不能耐受,这一事实要求从科学角度来更好的理解这种疾病的背景和病因。
The evidence suggests that infectious disease is a primary cause of the global variation in human intelligence.
有证据表明,传染病是致使人类智力整体发生变化的决定性因素。
In many cases, they will not cause any problems, with people carrying the disease but not becoming ill themselves.
在大多数情况下,这些致病基因不会产生任何问题,很多人只是携带着疾病却不会真正生病。
In many cases, they will not cause any problems, with people carrying the disease but not becoming ill themselves.
在大多数情况下,这些致病基因不会产生任何问题,很多人只是携带着疾病却不会真正生病。
应用推荐