• The visit by the two detectives had left her shaken, and allafternoon she had caught herself making careless mistakes.

    位警察的到访,让陷入震惊,一整个下午心不在焉错误连连

    youdao

  • We recently caught up with yoga entrepreneur Leah Zaccaria, who put herself through the fire of change to completely reinvent herself.

    我们最近采访了一位瑜伽公司的创办者——莉娅·扎卡里亚,为了彻底重塑自己经历了炼狱般的改变

    youdao

  • This cat caught half-a-dozen mice every day for herself, for the old tower was full of rats and mice.

    每天自己六只老鼠因为塔里到处都是老鼠。

    youdao

  • As she passed, she caught sight of a dry crust of bread on the commode, which was moulding there amid the dust; she flung herself upon it and bit into it, muttering.

    走过抽斗柜时,看见那上面尘土发霉面包,她了上去,拿来一面啃,一面嘟囔

    youdao

  • Sometimes these influences merge ambiguously and she often finds herself caught in dual-identity, when certain beliefs and action become dubious, and contradictions and paradoxes arise within.

    有时候这些影响体现得很模糊以至常常发现自己背负着身份的双重性,特别是每当自我产生矛盾、一些信念行为变得可疑时候

    youdao

  • But when she caught sight of the frog, she closed the door and seated herself again at the table.

    但是看到只青蛙时,便关上门回她位子上

    youdao

  • Butt when she caught sight of the frog, she closed the door and seated herself again at the table.

    但是看到只青蛙时,便关上门回她位子上

    youdao

  • She herself has faced harassment and house arrest, and that, To admits, triggers his own "nightmare": the "fear of being caught, beaten up, and put in jail.

    自己面对过骚扰软禁。 对于一点,杜聪承认,引发过自己恶梦”:“总担心抓、被以及被抓进监狱。”

    youdao

  • Sophie becomes completely caught up in her obsession, turning stalker herself - and makes a discovery more frightening than her worst fear.

    索菲完全陷入自己无法摆脱的思绪中,反自己为暗中猎捕者——发现担心的还令人恐惧的事实。

    youdao

  • The pure and innocent 17-year-old Zhen Huan is chosen for the emperor's harem, and after entering the palace, she finds herself caught in the fierce infighting between the empress and the concubines.

    单纯17岁女孩秀女进入后宫发现自己卷入了后宫激烈权利争斗中。

    youdao

  • Thee pure and innocent 17-year-old Zhen Huan is chosen for the emperor's harem, and after entering the palace, she finds herself caught in the fierce infighting between the empress and the concubines.

    单纯的17岁女孩秀女进入后宫发现自己卷入了后宫激烈权利争斗中。

    youdao

  • Embarassed over having let herself be caught on the verge of such a native untruth, she coughed two or three times, in order to put the little prince in the wrong.

    尴尬超过了自己陷入边缘这种本地谎言咳嗽两次为了使小王子错觉的。

    youdao

  • One could be accused of thinking that Heidi Withers must be patting herself on the back for having caught a most eligible young man. I pity Freddie.

    海蒂一定觉得很庆幸找到这样位如意郎君。如果有人这么想,可能会遭到批评。很同情费雷迪

    youdao

  • Embarassed over having let herself be caught on the verge of such a untruth, she coughed two or three times, in order to put the little prince in the wrong.

    叫人发现一个如此不太高明谎话有点羞怒,咳嗽三声。

    youdao

  • Embarassed over having let herself be caught on the verge of such a untruth, she coughed two or three times, in order to put the little prince in the wrong.

    叫人发现一个如此不太高明谎话有点羞怒,咳嗽三声。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定