微风拂面。
一阵轻柔的风吹拂着我们。
While they exchanged caresses, I took a peep in to see after Linton.
在他们互相拥抱的时候,我偷看了林惇一下。
Whenever I sat, it would spring upon my knees, covering me with its loathsome caresses.
只要我一坐下,它就跳到我膝盖上,在我身上讨厌地蹭个不停。
Naughty Ellen! 'exclaimed Catherine, flying to attack me next with her lavish caresses.
“淘气的艾伦!”凯瑟琳叫着,然后又以她那过份热情的拥抱突然向我进攻。
Hetty was not sufficiently familiar with caresses or outward demonstrations of fondness.
海蒂不习惯于拥抱之类过于外露地表现自己的感情。
The cool wind buffets my hair - whatever little of it is remaining - and caresses my skin.
凉风吹着我的头发——不管我只剩几根头发了:-,抚摩着我的肌肤。
Objective: to study the influence of caresses touches on the growth and development of premature infant.
目的:探讨抚触对早产儿生长发育的影响。
Nearly sunset, when along the Yangtze river ships hanshui heading I work in the deck, caresses her hair.
时近傍晚,汽船沿着汉水驶入长江 本人站在船面上,任晚风轻抚头发。
Peter Warne: Im the whippoorwill that cries in the night. Im the soft morning breeze that caresses your lovely face.
皮特:我是在夜晚啼叫的夜鹰,我是凌晨轻抚你可爱面颊的清风。
Peter Warne: I "m the whippoorwill that cries in the night. I" m the soft morning breeze that caresses your lovely face.
皮特:我是在夜晚啼叫的夜鹰,我是清晨轻抚你可爱面颊的清风。
Objective to discuss caresses touches intervention to jaundice index and behavior nerve of newborns with hyperbilirubinemia.
目的探讨抚触对高胆红素血症新生儿黄疸指数及行为神经的干预作用。
Wish New Year! May the New Year the auspicious atmosphere, caresses your suave skirt, let you feel my love a quiet and peaceful.
祝福新年!愿新年那份祥和的气氛,轻拂你娴雅的裙摆,让你感受其中我的一份安谧平和的爱意。
Conclusion Caresses touches can reduce jaundice index and promote the behavior nerve growth of the newborns with hyperbilirubinemia.
结论抚触可降低高胆红素血症新生儿黄疸指数,促进其行为神经发育。
The fish in the rain is happy, the light of the raindrops fall into water, like a masseuse, gently caresses the body of the fish and stroke.
雨中的鱼儿是快乐的,那轻快地落进水中的雨点,就像一个按摩师,温柔地将鱼儿的身躯抚了又抚。
A bird is perched on a branch, the gentle breeze of the wind caresses your face, children crossing the street a little further to go to school.
一只小鸟歇在树枝上,微风轻拂过你的脸,儿童穿过稍远处的街道去上学。
In spring, it steals a kiss on my check, in autumn, it caresses my face, in summer, it brings a cool sweet smell, in winter, it cames a crisp chilliness…
春风轻吻脸颊,秋风抚面温柔,夏天的风送来凉爽,冬天的风带来清凉…
Now his wing the wave caresses, now he rises like an arrow, cleaving clouds and crying fiercely, while the clouds detect a rapture in the bird's courageous crying.
一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,——就在这鸟儿勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。
But I slipped from her bed carrying away no memory of the caresses and loving words which she had felt obliged to lavish on me in exchange for the six thousand francs which I left for her.
为了我给她的六千法郎,她认为不能不好好地和我说些情话,亲热一番;但是我一离开她的床,就把这一切抛在脑后去了。
Kiss you feel green with a hint of fragrance, with gentle ups and downs in the caresses you feel smooth, in think you feel excited with a sweet taste, I really want to remove your clothes now.
吻你的感觉青涩中带着淡淡的芳香,抚你的感觉平滑中带着柔柔的起伏,想你的感觉兴奋中带着甜甜的滋味,我真想现在就剥开你衣服。
Kiss you feel green with a hint of fragrance, with gentle ups and downs in the caresses you feel smooth, in think you feel excited with a sweet taste, I really want to remove your clothes now.
吻你的感觉青涩中带着淡淡的芳香,抚你的感觉平滑中带着柔柔的起伏,想你的感觉兴奋中带着甜甜的滋味,我真想现在就剥开你衣服。
应用推荐