And part of the financial windfall which sick foreigners could bring to poor countries that welcome them should be spent on medical care for the poorest.
国外患者所带来的额外收入必须有一部分用于极端贫穷人口的医疗保健。
In supporting primary health care, health officials must explode the myth that inexpensive care, including inexpensive medicines, is second-rate care for the poor.
为支持初级卫生保健,卫生官员们必须破除廉价保健,包括廉价药物是为穷人提供二流保健的无稽之谈。
Poor women will take up the benefit of skilled delivery care rapidly, if they do not have to pay for it.
如果贫困妇女不必为这种服务付费,那么她们将很快接受专业分娩护理的好处。
Brave Isabel, the poor little girl whose father gave up his life to care for her.
勇敢的伊莎贝尔,可怜的小女孩,爸爸放弃一切,全心全意照顾她!
The resulting lack of hospital funds has led to deteriorating health care for patients and poor working conditions for the staff.
结果造成医院资金缺乏,从而导致为病人提供的卫生保健质量下降,工作人员工作条件恶化。
That, too, was the foundation for an overriding objective: to extend the advantages of good health care to poor and marginalized populations.
这也是一项首要目标的基础:把优良卫生保健的效益推广到贫穷和弱势人群中。
I commissioned this World health Report in response to a need, expressed by rich and poor countries alike, for practical guidance on how to improve the financing of health care.
富国和穷国都表示需要就如何改进卫生保健筹资问题获得实际指导。为满足这一需求,我委托编写了今年的《世界卫生报告》。
On the other hand, its health-care assistance to the poor and unemployed are piecemeal and temporary, designed for quick impact, not as a down-payment on Mr Obama’s more sweeping ambitions.
另一方面,目的在于快速起作用的这一法案对贫困和失业者的医疗救助是不系统及暂时性的,而不是作为奥巴马更大范围雄心勃勃计划的开端。
More money spent on food means less money available for health care, especially for the many millions of poor households who rely on out-of-pocket payments when they fall ill.
食品支出越高,意味着可用于健康保健的钱越少,特别是那些亿万个贫困家庭,一旦生病,要自己负担费用。
The plan calls for providing the poor with job training, legal documentation, electricity, literacy, medical treatment, day care, and sanitation.
这个计划呼吁向穷人提供工作培训、制作法律文件、电力、读写能力、医疗、护理和卫生条件。
Meanwhile the unemployed, the poor and workers who are not offered affordable care through their employers will receive subsidies for buying insurance on newly created "exchanges".
与此同时,失业人员,穷人以及没有从雇主那里得到可支付医保的员工可以从购买新制定的“兑换”保险中得到补贴。
Many policies for health care financing exclude the poor, whose health needs are usually greatest.
许多卫生保健筹资政策将穷人排斥在外,而穷人的卫生需求往往最大。
Further attempts at fiscal stringency may hack away at other support programmes, including food stamps and Medicaid, a health-care entitlement for the poor.
在财政缺乏时候的这些尝试也许需要取消一些财政支持项目,包括食品救济券计划以及医疗补助计划(针对贫困人士的健康补贴)。
"I've been to the homes that are very poor, if we can give them better health care for less money, then their lives will be much better off," she said.
我去过的一些家庭十分穷困。如果我们收更少的钱,给他们更好的医疗,他们的生活就会好很多。
They waste opportunities for poverty reduction when poor people are driven even deeper into poverty by the costs of care or by the failure of preventive services.
穷人不堪支付医疗费用或享受不到预防服务而变得愈加贫困,这浪费了减贫机会。
For example, Santa Cruz, an oil-rich province in Patagonia, spends eight times more per head on health care than Corrientes, in the poor North-East, according to Daniel Maceira, a health economist.
举个例子,据卫生经济学家Daniel Maceira的数据,巴塔哥尼亚盛产石油的一个省份圣克鲁斯,投在医疗上的人均费用是位于贫穷的东北部科达特斯的9倍。
Poor health could also be the result of perfectionists leaving little time to care for themselves, while spending every minute striving for perfection, Sirois said.
Sirois 说:因为没有太多的时间关心自己,所以完美主义者的健康状况不好,他们把每一分钟都花在追求完美上了。
On the other hand, its health-care assistance to the poor and unemployed are piecemeal and temporary, designed for quick impact, not as a down-payment on Mr Obama's more sweeping ambitions.
另一方面,目的在于快速起作用的这一法案对贫困和失业者的医疗救助是不系统及暂时性的,而不是作为奥巴马更大范围雄心勃勃计划的开端。
Third, we set up foundations to fund an initiative we call The Peace Plan to plant churches, equip leaders, assist the poor, care for the sick, and educate the next generation.
第三,我们设立了一个叫做和平计划的机构来栽培教会,装备领导者,帮助贫穷,关照病痛,和教育下一代。
One such explanation, for instance, posits that for the poor, health care may be less easily accessible and of lower quality.
譬如有种解释是说,穷人较不容易得到健康照护,或是他们接受的照护品质较低。
Over the next three years, New York will move its entire Medicaid population into "managed care", paying companies a set rate to tend to the poor, rather than paying a fee for each service.
未来三年,纽约市将会转移全部的公共医疗补助人群至“管理型医疗保健”体系,即支付其他公司一定费委托其为贫困者提供医疗保障,而不是为贫困者的每一项医疗开销逐一买单。
In particular, the quality of care for geriatric conditions was relatively poor in this study, say the researchers, and no geriatric conditions were included in the GP contract.
研究者们还说道:“特别是,研究中老年病的医疗服务质量相当低,GP协定中没有包括老年性疾病。”
Full Sponsorship of a child covers year-round care and education of an individual child. In most cases the support is for poor orphaned or semi-orphaned children who have no family home or support.
对一个孩子的全责资助包括对这个小孩整年的照顾和教育。在大部分情况下,这种帮助是针对贫穷的丧失双亲或单亲的孩子,他们没有家庭或帮助。
If you care about global poverty and, for that matter, about equality, your aim should be to raise the growth rates of poor countries.
如果你关心全球贫困问题,并由此也关心平等问题,那么你的目标就该是提高贫困国家的经济增长率。
Explores the work being done to understand the health care needs and effective health care strategies for groups more vulnerable to poor health care outcomes.
探索正在开展的工作,了解健康和有效的卫生保健需求的群体更容易受到贫困医疗保健战略的结果。
Explores the work being done to understand the health care needs and effective health care strategies for groups more vulnerable to poor health care outcomes.
探索正在开展的工作,了解健康和有效的卫生保健需求的群体更容易受到贫困医疗保健战略的结果。
应用推荐