Earthly life is carbon based, he notes, and computers are silicon based, but that is not a major distinction.
地球上的生命是由碳元素构成的,他说,而电脑是由硅元素构成的,但那不是最重要的区别。
Modification function of phosphoric acid to low temperature carbon based on polyacrylonitrile was investigated.
研究了磷酸对聚丙烯腈基低温碳材料的改性作用。
The use for energy storage in supercapacitors enlarges the application fields of activated carbon based on coal.
煤基活性炭在储能超级电容器中的使用拓展了其应用范围。
The Atlantean Crystals open the etheric gate, the dimensional portals that will allow mankind of carbon based life to interface with those of bio-plasmic life.
亚特兰提斯水晶开启了以太门户,次元间的门户会让碳基生命体的人类与原生质的生命接触。
Using fired bauxite and silicon carbide as main material, adding suitable amount of carbon based material, binder and other additive, the gunning mix for trough of blast furnace was developed.
以一级矾土熟料和碳化硅为主要原料,配以适量的碳质材料、复合添加剂等,研制出适用于中小型高炉出铁沟的快速修补用喷补料。
All of these alternatives are carbon-based fuels whose molecules are smaller and simpler than those of gasoline.
所有这些替代品都是碳基燃料,其分子比汽油分子更小、更简单。
All of these alternatives are carbon-based fuels whose molecules are smaller and simpler than those of gasoline.
所有这些替代品都是碳基燃料,其分子比汽油分子更小、更简单。
So, under those extreme circumstances, what allowed the organic, carbon-based molecules to hang on and, ultimately, develop into life?
那么,在这样极端恶劣的环境下,究竟是什么让那些有机的碳基分子得以幸存并最终进化成生命?
All life on Earth needs water, carbon-based organic molecules, and an energy source, either solar or chemical.
地球上所有的生命都需要水、碳基有机分子和某种能量来源——不是太阳能就是化学能。
In practice, establishing a market for these permits will increase the cost of using carbon-based energy (especially electricity from coal), which will in turn reduce demand.
实际上,建立许可证市场将增加基于碳的能源成本(特别是煤电),进而导致需求减少。
Drugs, plastics and many other industrial chemicals consist of large carbon-based molecules.
药物、塑料和其他许多工业化学品具有大型的含碳分子。
But astrophysicist Stephen Hawking theorizes that life could exist out there that we can't even imagine: life that is not carbon-based.
但是,按照天体物理学家斯蒂芬·霍金的理论,生命存活的环境是超出人类想象的:它不以碳为基础。
We have the technology to end our dangerous dependence on carbon-based fuels.
我们有结束依赖碳基燃料危险的技术。
Announced on April 28, 2010, scientists using NASA's Infrared Telescope Facility have detected water-ice and carbon-based organic compounds on the surface of an asteroid.
根据2010年4月28日的宣布,科学家利用美国宇航局的红外望远镜设备已检测到小行星表面有水-冰和碳-基有机化合物。
Novomer prioritizes carbon sources based on purity and concentration of CO2.
Novomer公司更看重纯净度更高的碳来源以及集中于二氧化碳上。
So we also calculate the carbon footprint based on industry averages, which are derived from various empirical data sources.
我们仍然基于行业的平均水平计算碳排放轨迹,这些平均数值来自各种数据源。
In addition, there were squiggles in the data that indicated other molecules, possibly carbon dioxide, sulfur dioxide, methane or more complex carbon-based molecules.
此外通过数据呈现的波形曲线显示出其他分子的存在,有可能是二氧化碳,二氧化硫,甲醇或更为复杂的含碳分子。
Though still in the very early stages of development, if perfected, carbon nanotube-based cells could provide a more efficient method of converting light to electricity.
尽管这项研究还处在非常初级的阶段,但是如果能改进完善,基于碳纳米管的电池将可以提供一种更有效的方法将光转化为电能。
Heterotrophic bacteria eat most of the carbon-based materials in raw sewage while autotrophic bacteria consume ammonia and nitrogen compounds.
异养细菌可以吃掉未处理污水当中的大部分碳基物质;而自养细菌则会消耗掉氨氮化合物。
Whether carbon nanotube-based solar cells will come online in the near future (or ever, for that matter) remains to be seen.
基于碳纳米管的太阳能电池是否会在不久的将来(甚至是否会)面世,还有待观察。
The size of the carbon atom is based on its van der Waals radius.
碳原子的大小以其范德华半径为基础。
Unlike most sugar molecules which are based on a six-carbon structure, Xylitol is based on five carbon atoms.
和大部分六碳糖分子不同,木糖醇是以五碳为骨架的。
And it's now down in the 7 to 5 cents a kilowatt an hour which was competitive with a lot of carbon-based resources.
而现在,风能只产能每小时0.05 - 0.07千瓦电力,那么,许多以碳为基础的能源就能与之竞争。
Now, the last thing worth mentioning is what's known as the carbon-based element-what I love to call the Layer 8 problem (you'll get it later) - the user.
最后一个值得提及的事项是基于碳的元素(carbon - basedelement)——我喜欢称之为第8层问题(稍后讨论)——用户。
Icy objects such as comets may have helped start life on Earth by delivering water and carbon-based molecules to the young planet.
像彗星这样的冰状天体曾给年轻的地球提供水和碳基分子,从而促进了地球上生命的起源。
Curiosity will go further, looking for carbon-based molecules, including methane, that are the building blocks of life.
好奇将会更加深入,寻找基于炭的分子,包括沼气,这些都是生命的构成部分。
Curiosity will go further, looking for carbon-based molecules, including methane, that are the building blocks of life.
好奇将会更加深入,寻找基于炭的分子,包括沼气,这些都是生命的构成部分。
应用推荐