Everybody wants to know how the people who will soon inhabit those empty office cubicles will differ from those who came before them.
每个人都想知道,即将入住这些空办公室隔间的人将与之前的人有什么不同。
Those hanging from every wall, or upon stands in the ground, are the works of those who came before them and reached the apex of their profession.
那些挂在每面墙上,或立在地面上的,是那些在她之前来,达到了艺术顶峰的前辈们的作品。
Now the dominant view in traditional art is that Roman artists lacked creativity and skill especially compared to the Greek artists who came before them.
现在在传统艺术中占主导地位的观点是,罗马艺术家缺乏创造力和技巧,与他们之前的希腊艺术家相比更是如此。
All the greats always credit the ones who came before them, the giants' whose shoulders they stood on - find your giants.
所有的伟人总是相信他们的先辈,站在巨人的肩膀上来看这个世界—寻找你的巨人吧。
About them, hanging from every wall, or upon stands in the round, are the works of those who came before them and reached the apex of their profession.
他们交谈的对象,那些挂在墙上、矗立在地上的是那些之前也在此处学习,然后达到艺术顶峰的前辈们的作品。
Sometimes ideas get changed in transmission, and sometimes those changed ideas spread even farther and with more impact than the ideas that came before them.
有时思想在传播中改变,并且时那些被改变的传播得更加广泛,随之带来的影响比思想本身还深远。
Huntington's contention that recent immigrants are more hostile to the American tradition of assimilation than those who came before them is similarly flawed.
亨廷顿的另一个立论也犯了类似的错误,他认为,近期的移民要比早先的移民更敌视美国历来同化新移民的传统。
At 16 I told my friends that I was bi, and couldn't have been more surprised when a lot of them came out as bi too. Many had relationships with other girls long before I did.
我甚至有过几段短暂的恋情,在16岁的时候我告诉朋友们我是双性恋,令我惊讶的是,他们中的大部分人说他们也是,有些人甚至在我之前就在和女生交往。
Before they reached the house, a new great wave came, sweeping down the trees, and sweeping them down too.
他们还没到屋子,又一个巨浪打来,冲倒了树,也冲倒了他们。
All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
凡在我以先来的,都是贼,是强盗。羊却不听他们。
Every thing being settled between them, Mr. Darcy's next step was to make your uncle acquainted with it, and he first called in Gracechurch-street the evening before I came home.
他们之间一切都商谈好了,达西先生的下一个步骤就是把这件事告诉你舅父,于是他就在我回家的前一天晚上,到天恩寺街来进行第一次访问。
When we came to the Tower of Apes we set fruits before them, and they did not harm us.
当我们来到猴塔的时候,将水果奉于猴子们的面前,得以毫发无伤地过关。
The father hung the portrait over his mantle. Every time visitors came to his home he took them to see the portrait of his son before he showed them any of the other great works he had collected.
父亲把这肖像画挂在壁炉架上,每次有客人来他家拜访,他总是在给他们看他收藏的许多名作之前,先带他们看儿子的肖像。
So fire came out from the presence of the Lord and consumed them, and they died before the Lord.
就有火从耶和华面前出来,把他们烧灭,他们就死在耶和华面前。
And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, the LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters.
大卫来到巴力毗拉心,在那里击杀非利士人,说,耶和华在我面前冲破敌人,如同水冲去一般。
Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.
于是那些术士,用法术的,迦勒底人,观兆的都进来,我将那梦告诉了他们,他们却不能把梦的讲解告诉我。
Before Mr Iger took over, says Mr Staggs, Disney had a factory-like process for animation in which a business-development team came up with ideas and allocated directors to them.
斯塔格斯还说,在依格接管迪斯尼以前,迪斯尼制作的动画片都有一个流水线一样的制作过程,由专门的小组想出点子,然后交给导演去拍摄。
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
他们远远地看见他,趁他还没有走到跟前,大家就同谋要害死他。
All the days ordained for me were written in your book before one of them came to be.
你所定的日子,我尚未度一日,你都写在你的册上了。
Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.
有一天,神的众子,来侍立在耶和华面前,撒但也来在其中。
When these women came to term, their midwives followed one of two sets of instructions, chosen at random and given to them just before each birth.
当这些孕妇分娩时,她们的助产士随机进行这两种不同的分娩程序。
Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.
他们在以色列人面前转身往旷野逃跑。 以色列人在后面追杀。
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.
又有一天,神的众子来侍立在耶和华面前,撒但也来在其中。
If so, you must have put stamps on the letters before you sent them. So how did people receive letters before stamps were invented, and who came up with the idea of using stamps?
如果寄过,那你一定在寄信之前在信封上贴上了邮票。
To placate them, Mr Turnbull committed his coalition to voting against the bill when it came before the upper house, on August 13th.
为了安抚反对者,特恩布尔保证将在法案8月13日提交到上议院时将带领联盟投反对票。
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
但以色列和犹大众人都爱大卫,因为他领他们出入。
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
但以色列和犹大众人都爱大卫,因为他领他们出入。
应用推荐