Potter wasn't such an unusual name. He was sure there were lots of people called Potter who had a son called Harry.
波特并不是一个稀有的姓,肯定有许多人姓波特,而且有儿子叫哈利。
Mark Potter had what he called an "extra breakfast" when he was reporting live on the Gulf oil spill.
这位主播名叫马克·波特,当时正在播报墨西哥湾漏油事故。
Some people had called to reserve places on the store's Harry Potter list as long ago as February, said employee Matt Blind.
职员马特“布兰德说:有的人早在二月份就已经在商店的哈里波特活动名单上预约登记了。
Today, I donated a book called "Harry Potter and the Deathly Hallows" book.
今天我捐了一本名叫《哈利·波特与死亡圣器》的书。
A normal boy called Harry Potter suddenly found that he was a wizard, his parents were killed by Lord Voldemort when he was only 1 years old.
一个名叫HarryPotter的普一般通的男孩忽然发明本人是一个巫师,并且本人怙恃正在本人一岁时被漆黑魔王伏天魔杀戮。
Something that sounded like Hogwarts and a boy called Harry Potter, none of which made the remotest sense to Prime Minister.
听上去像是“霍格·沃兹”和一个叫“哈里·波特”的男孩,其中没有任何一点能让他听明白。
Rowling's books and also through a theme park in Florida called The Wizarding World of Harry Potter. And maybe the wizard will cast some of his magic on the author's future projects.
这之后,忠实粉丝们可以在原著小说或佛罗里达“哈利波特魔法世界”主题公园里重温哈利波特的魅力。
A few stars from the "Harry Potter" movies are scheduled to take part in a play called 'the Queen's Handbag,' which will be part of the Children's Party at the Palace for the Queen on June 25th.
《哈利·波特》系列电影中的明星在6月25日计划参加一个名为“王后的手提包”的演出。这个演出将成为在王后宫殿里“孩子们的聚会”中的一部分。
Daniel Radcliffe was nicknamed "Harry Puffer" by his "Harry Potter" co-stars for having the so-called "20-a-day cigarette habit".
丹尼尔·雷德克里夫有着“每天20根香烟”的习惯,因此被《哈利·波特》的其他联合主演取绰号“哈利·烟鬼”。
Daniel Radcliffe was nicknamed "Harry Puffer" by his "Harry Potter" co-stars for having the so-called "20-a-day cigarette habit".
丹尼尔·雷德克里夫有着“每天20根香烟”的习惯,因此被《哈利·波特》的其他联合主演取绰号“哈利·烟鬼”。
应用推荐