If we call somebody a lone wolf, he isn't a bad person, but he may like to do things by himself.
如果我们称某人为独狼,他不是一个坏人,但他可能喜欢独自做事。
Sometimes it's inenarrable. you would come across such a time when you want to call somebody, but finally you stop, why?
有时候,生活很难用语言去描述;你可能会遇到这样的情况:有时想给某人打电话,但还未拨通,你却又放下了电话,为什么?
Despite the original question that you are doing all color, but give you such a horse or a dozen, call somebody else's questions.
尽管人家正本疑问你是在做万子一色,但给你这么倒置次第一打,就叫人家疑问了。
If the headache doesn’t seem to go away, if your neck is stiff, any rash, joints get swollen, that sort of thing. If the nightsweats seem like too much, call somebody.
如果你头痛不止,如果你流鼻涕、生皮疹、关节肿胀之类,如果你夜间盗汗过多,给医生打电话。
So that there is great sensitivity if somebody calls, an authority for instance, even a professor call attention to the color of someone else's skin.
因此,有高度敏感性,如果有人呼叫,例如权威机构,甚至是教授,让他人注意被人的肤色。
When you call something "scripture," what you simply mean is it's some kind of writing that is taken by somebody as holy and authoritative, somehow sacred.
当你称某样东西为圣典“,那你指的是某一述著,对某人来说是神圣,权威,不可侵犯的。”
But Larry Paige at Google can call up a broker — he better get the board's permission — somebody at Google can call up a broker and make the same statement: we want to buy Google shares.
但是谷歌的拉里·佩奇也给经纪人打电话,当然要经过董事会允许,谷歌的某个雇员可以给经纪人打电话,然后做出同样的买入要求,我们想买进谷歌的股份。
Would I go for somebody that the others consider is yucky, whatever you call it nowadays, yucky?
我会追求别人觉得厌恶的人,不知道你们现在怎么叫她,令人厌恶的?
Psychiatrists call this "externalizing blame." It's a way to lay-off shame and self-loathing onto somebody (or something) else so you can feel better about yourself.
心理学家称之为“外化指责”这是指将耻辱感和自我嫌恶加到某人或某种事物以便你自己感觉更好的一种方式。
Your folks call from Florida to say a black town car keeps following them, and somebody calls to ask if they know how to find you.
你的家人从佛罗里达打来电话,说有辆黑色大车一直跟踪他们,还有人打电话问哪里能找到你。
Maybe he could call the company and pretend to be somebody with an airline, asking about travel records.
也许他可以冒充航空公司人员给她公司打个电话,询问旅行记录?
They'll want somebody, preferably local, to call and hold their hand when the car makes a funny noise.
如果汽车发出了奇怪的声响,消费者希望能够打电话给谁——最好是本地人——并寻求帮助。
Life is a steep climb, and it does the heart good to have somebody "call back" and cheerily beckon us on up the high hill.
基督人的生活是爬山的生活;如果爬在前面的人能常回头喊一声,笑一笑,点一点头,招一招手,对于爬在后面的人是大有帮助的。
Well, we want to know, after 2041, let's say 2045, is there somebody who's a person, call him Mr. X.
我们想知道,2041年后,假设是2045年吧,会不会存在一个人,我们称他为X先生。
I got a call from somebody who said [the Qataris] bought 'the Golden Calf' but I think they're denying it.
我接到一个电话说(卡塔尔人)买了《金犊》,但是我觉得他们否认了。
Call it the Law of the Aggregator: If something becomes popular enough, somebody will devotedly regurgitate it.
这便是聚合法则:只要一样东西足够流行,一定会有人专门对其资讯进行整合与再消化。
And somebody may have scribbled and written in it, and you have to account for that when you make a call on it.
有的人可能在里面涂写了,您在访问这本书时必须将这些考虑在内。
Old joke: What do you call a person who speaks several languages? Polyglot. Somebody who speaks two languages? Bilingual. How about someone who speaks only one language? American.
有一个陈年的玩笑:你如何称呼会说几国语言的人?通晓多种语言者。那会说两种语言的人呢?双语者。那只会说一种语言的人呢?美国人。
Like supercalifragilisticexpealidotious, it might be what they sneeringly call a "trophy" word, something somebody made up to solve a riddle, not an organic, up-from-the-streets, authentic word.
就像supercalifragilisticexpealidotious,它可能是被人们轻蔑地叫做“战利品”单词的词——有人为了解答谜语而造的单词,而不是一个有机的,从日常生活中来的,真实的词。
Certain charities, and other groups, if you've already been doing business with somebody, it's possible they can still call you that way.
某些慈善机构,以及另外一些组织,如果你已经和某人开始有过生意往来,他们还能通过那种方式给你打电话,这是可能的。
Robert Winston: I see nothing wrong with a scientist accepting the Templeton prize, with somebody trying to promote what they loosely call "spirituality".
罗伯特.温斯顿:我不觉得科学家接受Templeton奖有什么不对之处,一些人努力宣扬他们那不严谨的所谓“精神性”也没有什么不妥。
I went every day to the gym thinking I had to keep my body strong, my neck strong, because at some point somebody would call and I would have to drive.
每天我都去健身房,心想我要保持身体强壮,脖子强壮,因为任何时候都会有人给我打电话让我去开车。
No, That's no good either, But give me your number and I'll call you if somebody cancels.
不,也不行,不过请你把电话号码给我,如果友人取消约会,我就打电话通知你。
Block Pesky Callers: When you receive a call from somebody outside your address book (that telemarketer again?), you have an option to block the caller.
阻止讨厌的来电者:当您收到来自外面有人叫你的地址簿(即电话推销员了吗?),你有一个选项来阻塞调用者。
Unless you're working in telesales or product support, there's no reason why you should ever take a call from somebody you don't know.
除非你是做电话销售或产品支持这样的工作,否则没有理由接听陌生人的电话。
The next step is symptom-to-balloon time. If you have somebody at home waiting two hours before they call is our next challenge.
我们下一步挑战则是从症状开始到球囊扩张时间,减少那些在家等待了两个小时才打电话急救的患者。
The next step is symptom-to-balloon time. If you have somebody at home waiting two hours before they call is our next challenge.
我们下一步挑战则是从症状开始到球囊扩张时间,减少那些在家等待了两个小时才打电话急救的患者。
应用推荐