If you'd like more information please don't hesitate to call or email.
如果您想要更多的信息,请不要犹豫,致电或电邮。
Welcome to contact us by call or email, we do hope to cooperate with you sincerely.
欢迎各位新老客户来电来函洽谈!真诚期待与您合作!
We’re all busy, but that’s not a viable excuse for failing to promptly return a client’s phone call or email.
我们都很忙,但是那不能作为不回复或不立即回复客户电话及邮件的可行理由。
If you are a college student or graduate the first step is to visit, call or email your institution's Career Office.
如果你是个大学生或毕业生,你找工作的第一步应该是拜访,打电话或发电邮给你学校的职业指导办公室。
Nothing’s wrong with being ready and willing to help clients when they call or email, but some clients take advantage of such kindness.
时时都准备着回答客户的电话或邮件并没有错,但是有些客户会得寸进尺。
They suggest it takes about 15 minutes for people to refocus on their work which has been disrupted by text message, a call or email.
研究发现,人们专心工作、学习时,如果被短信、来电或电子邮件打断,需要大概15分钟才能重新集中注意力。
Call or email us now to reserve your places or if you have any particular queries on the programme or the administrative arrangements.
现在给我们电话或者邮件来预订位置,如果您对课程或者管理安排有任何特殊的问题也请给我们电话或者邮件。
Call or email friends and family, tell all your coworkers, join an online forum related to your goal and tell all of them. Put it on your blog.
告诉你的朋友和家人,或者写邮件给他们,告诉你所有的同事,加入到和你目标相关的网络论坛中去,在博客中写下你的目标。
If you have heard nothing, wait a couple of days and then call or email the interviewer. Ask politely about the status of your job application.
等两天之后,你可以再打电话或发邮件询问面试官,礼貌的询问你的状况。
Please stop by, call or email if you have questions regarding scholarships and financial aid at the Nebraska College of Technical Agriculture.
若关于本校的奖学金与经济资助有任何疑问,可以直接上门走访,也可以通过电话或邮件进行咨询。
You can only apply through one of the methods as stated above. You will receive a confirmation phone call or email after submission of the application.
你只能用其中一个办法递交申请,大会将在收到申请后发出电邮或电话通知。
Once you have found an animal you are interested in, all you have to do is call or email the shelter where it is currently homed and you can begin the pet adoption process.
一旦您找到一种动物你有兴趣,所有你必须做是电话或电子邮件的住房在目前主,你可以开始宠物收养过程。
We are now just as likely to SMS or email a friend as we are to call them.
我们现在给朋友发短信或电子邮件,就像给他们打电话一样平常。
I can email the teacher or call up another student for help.
我可以给老师发邮件,或者打电话给其他学生寻求帮助。
If you have questions, please feel free to email Ms. Miller at marymiller@yahoo.com or call her at 631-25897.
如果您有任何疑问,请随时发送电子邮件至marymiller@yahoo.com或致电631-25897与米勒女士联系。
Your VA can arrange this for you and simply email or call you to let you know when it will be arriving.
你的虚拟助手可以为你安排此事,当食品快送到时给你发个简单的邮件或打你电话让你得知。
Write them letters or email, give them a call, leave comments on their blogs, whatever it takes to make yourself known and to show what you're capable of.
向他们写信件或者电子邮件,给他们一个电话,在他们的博客上留言,不管做什么,让你被他们所熟悉,并且展示出你在行的一面。
You'll have just a brief moment to sell yourself, so rehearse before making the call or sending the email.
你只有一点点的时间推销自己,所以在打电话或发邮件之前要反复练习。
Couples who used to make independent decisions now email, text, or call each other to discuss trivial decisions.
过去独自做决定的夫妻现在通过电子邮件、短信或者电话来讨论生活中那些琐碎的事情。
There's also the fact that they only let you communicate in traditional ways: call, text message, or email. Why don't contact managers offer features that let you send a tweet to your friend?
我们也发现这样一个事实,这些程序只能让你以传统的方式通信:电话,短信,或者电子邮件、现在的联系人管理器为什么不提供可以让你发推的功能,或者在好友的涂鸦墙上留言了?
Short-term regrets tended to be about things people did -- say, accidentally hitting "reply all" on an email, or forgetting to call Mom on Mother's Day.
短期的后悔常常倾向于人们做过的事情--比如, 一不小心点错了把某封邮件回复给所有的了,或者是在母亲节那天忘记给妈妈打电话祝福了。
As the average length of each call is just 1 minute, 13 seconds, critics suggest people cut short "real" conversations to communicate through text, email or social websites.
因为平均每次通话的时长仅为1分13秒,评论家表示,人们缩短了“真实”的对话沟通,转而选择通过短信、电邮或是社交网站来进行交流。
Alerts can be sent using email or pager to the on-call administrator when problems reach warning and error thresholds.
当问题严重程度到达警告和错误的阈值时,能够以电子邮件或者纸质的方式向管理员发送告警信息。
Meanwhile, if my friends want to meet up for coffee, they're welcome to call, email, Facebook or text.
同时,如果我的朋友想一起聚聚喝杯咖啡,他们可以打电话,写邮件,用Facebook,或者发短信。
Journalists can call +41 22 917 2313, or +41 22 917 2336 or email cfegli@unog.ch for more information.
记者可通过电话+4122 917 2313或+41 22 917 2336或者电子邮件 cfegli@unog.ch 获取更多信息。
For information on the classes, call 235-5263 or email namibh@qwestoffice.net.
如果想要更多的关于课程的信息,请拨打电话235-5263或者发送邮件到namibh@qwestoffice.net.
Whenever you miss a call or when a new voicemail arrives, Ribbit can also ping you by email, Skype, Google Talk or SMS.
如果你错过了一个电话或受到一封语音邮件,Ribbit还可以通过Email、Skype、GoogleTalk或手机短信通知你。
Whenever you miss a call or when a new voicemail arrives, Ribbit can also ping you by email, Skype, Google Talk or SMS.
如果你错过了一个电话或受到一封语音邮件,Ribbit还可以通过Email、Skype、GoogleTalk或手机短信通知你。
应用推荐