At night, lights twinkle in distant cabins across the valleys.
晚上,灯光在山谷对面远处的小木屋里闪烁。
The people lived in several cabins, each of which had a trapdoor.
人们住在几个小木屋里,每个小木屋都有一扇活板门。
Our own cabins are like little houses on the prairie but with nicer baths.
我们自己的小木屋就像草原上的小房子,但有更好的浴室。
So you get more details about the characters, about where the action takes place, what people's houses were like, ur, whether they're small cabins or grand palaces.
因此,您可以获得更多有关角色的详细信息,包括故事发生的地点、人们的房屋(比如是小木屋还是宏伟的宫殿)。
A village of glass igloos is built in three rows on a hill about a chilly 10-minute walk from the main guest cabins.
一个玻璃圆顶小屋的村落建在小山上,有三排,从旅馆的主客舍过去,要在寒冷的屋外步行10分钟。
Kids aged 8 to 17 share cabins in the woods.
8到17岁的孩子们住在林中小木屋里。
有客舱吗?
And the cabins were given leaders and they gave themselves names.
每间小木屋任命一个队长,他们为自己的队伍取名。
I then asked if they had two first class (“tou deng”) cabins available.
接着,我问:“有没有两张头等舱船票?”
Cabins can be up to seven square metres - that is bigger than many hotel rooms.
包厢面积超过7平方米,这可比许多旅馆房间都要大。
Cabins are limited and the most popular routes can be sold out months ahead of time.
由于船舱有限,最受欢迎的路线通常几个月前就销售一空。
From planters' homes and swamp cabins, a varied array of firearms came to each muster.
从农场主家里和沼泽地的棚屋里,一队一队的年轻人携带着武器奔向每个集合点。
These are not the log cabins of yore; many are well-equipped and spacious second addresses.
这些屋子不是过去的伐木小屋,很多都是装备齐全的、宽敞的第二居所。
No one likes things to break. We don't like holes to appear in airplane cabins unexpectedly;
没人希望发生坏事.我们不会希望飞机的客舱内突然出现一个洞;
His "superliner of the skies" would also contain cabins resembling those on a luxury cruise ship.
他的“空中超级邮轮”将有很多像豪华游轮上那样的小隔间。
Wehrwolf, a 34-hour train ride from Berlin, boasted log cabins, each with its own concrete bunker.
“狼人”,距离柏林34个小时的火车路程,是一群原木小屋,每个屋子地下都建有混凝土堡垒。
As airlines rollout Wi-Fi in their cabins, they are now realizing that videos will be rolling too.
随着航空公司宣布在机舱内提供Wi - Fi服务,他们现在也开始意识到相关的视频也会对外公布。
Some of the high-end cabins had private washrooms; others had bunk beds or mattresses on the floor.
一些高等客舱有私人浴室,其他则提供卧铺床或者床垫。
Few clumsy cabins scattered in the open field, strangely in harmony with the turbulently flowing sky.
空地上分散的几间小屋与浮云流动的天空保持着奇怪的和谐。
Beachfront cottages and cabins in a variety of styles are a smart bet for out-of-town wedding guests.
从外地来此办婚礼的客人们若是选择了海滨地区各式各样的小屋和村舍,绝对是个聪明的决定。
If the boat becomes submerged in high seas, the cabins trap enough air to lift the vessel to the surface.
如果船在风高浪大的海面被淹没,船舱里有足够的空气让船重新浮出来。
In sumptuous first-class cabins, humidity can plunge to 5%, sapping the bouquet from champagne and caviar.
而在豪华的头等舱内,湿度会陡降至5%,破坏了香槟和鱼子酱的美味。
Are you crazy? If we open the cabins, more water will flush into the ship that will pressure the ship to sink!
船长是不是疯了,往里面灌水只会增加船的压力,使船下沉,这不是自寻死路吗?
In first class, we wedged ourselves into small, stuffy cabins, opened the Windows, checked the locks on the doors.
我们挤进了小而闷热的头等车厢,打开车窗,检查了门锁。
He has been in discussions with Maori artists regarding artwork to give the cabins added character and aesthetic appeal.
他还曾经与毛利人艺术家讨论,来给轻轨客舱增加特色和美感。
When it was operational, the gondola line had two cabins, the yellow one pictured above, and a red one that was blown up.
当年,吊船有两个小舱,一个是上面图中黄色的,还有一个红色的已经被炸毁了。
Boeing has had to redesign its cabins and improve the fuel-efficiency of its aircraft-and is doing rather well as a result.
波音公司不得不重新设计其飞机的客舱并改进燃油效率,其结果是波音目前在这两方面都做得更好。
All sailors fell into great panic and the old captain decisively ordered them to open all the cabins to allow more water in.
水手们惊慌失措,老船长果断地命令水手立刻打开船舱,往里面灌水。
The Paracas 158, with six double cabins for guests and four double cabins for crew, would cost about $22m for the basic boat.
帕拉卡斯158有六个双人客舱和四个双人船员舱,其基本船的费用约为2200万美元。
The Paracas 158, with six double cabins for guests and four double cabins for crew, would cost about $22m for the basic boat.
帕拉卡斯158有六个双人客舱和四个双人船员舱,其基本船的费用约为2200万美元。
应用推荐