Just do a little exercise, because I'm sitting in a cab 4 or 5 days a week.
只是做点运动,因为我一周四、五天都是在出租车里坐着。
He's a quality horse and if you want him for cab (出租马车) work, he's a bargain.
他可是一匹优质马驹,如果你想用它做出租马车的话,这匹马可非常划算。
Gil is transported in a magic cab to a smoky, underlit Paris.
吉尔被一辆神奇的出租车送到了烟雾缭绕、灯光昏暗的巴黎。
Once I got into the cab with a young lorry driver who careered along at 90mph to frighten other drivers, but I wasn't scared.
一次我坐进了一个年轻的货车司机的驾驶室,他以90英里的时速猛冲来吓唬其他司机,但是我并不害怕。
Last week I saw two women getting into a cab outside an office in central London.
上周,我在中伦敦一座办公楼外看到两位女士上了一辆出租车。
The reason it's difficult to get a cab on a rainy day in New York is partly because cabbies do such good business that they go home early, having met their daily target.
下雨天在纽约很难打到车的原因之一就是,下雨的时候,出租车的生意极好,司机很早就能完成今天的份额,之后他们就收车回家了。
For me, that task is about as stressful as driving a cab might be for a cabbie.
对我而言,这种任务的压力就像出租车驾驶员驾驶一样。
Before I had even put my hat on she had hailed a cab. I heard her give the Boulevard DE Clichy for an address.
不等我戴上帽子她便叫了一辆出租车,我听见她给司机的地址是克利希林荫道。
Shock set in and I found a cab for her, making sure she got home okay as the trains were temporarily suspended in fear of a London attack.
由于伦敦唯恐袭击再次发生而暂时停止运营,在惊恐中我为她找了一辆出租车,确保送她平安到家。
He could feel the heat radiating from the floor and door, and figured the fire would burn its way through the cab in a matter of minutes.
他可以感受到从门以及地上传来的热,他估计火将在几分钟左右将驾驶室烧起来。
一辆一尘不染的出租车停在面前。
Then it's time to call a cab or call a sober friend for a ride home.
该叫部计程车或叫个清醒的朋友送你回家了”。
In short order Gil is transported in a magic cab to a smoky, underlit Paris where it is always just past midnight, some time in the 1920s.
紧接着,盖尔被一辆出租车奇迹般地送回了二十年代的巴黎,来到了一个昏暗朦胧的午夜。
Or if all else fails, just do as a cab driver would: tune into Magic FM.
如果所有其他的都失败了,就像出租车司机一样:将收音机调到过瘾的FM。
At intermission, he hailed a cab and headed to Madison Avenue.
幕间休息时,他叫了辆出租车匆匆赶往麦迪逊大街。
"I have not moved for five hours," said Zhang Xingping, 27, standing outside his cab near a road traffic sign mockingly warning him to obey the 100km per hour speed limit.
“我一动不动已经有五小时了”27岁的张兴平说。讽刺的是,离他车子不远处的交通标志牌却一直警告着他时速切勿超过100公里。
The car accommodates two passengers in a design that looks like a motorcycle with a cab on top of it.
汽车的设计上看起来就像一辆摩托车扣个驾驶室,能容纳两名乘客。
The dates would end with a drunk, almost broke victim that Fengling would pop into a cab and send home.
约会结束时,风铃则会叫一辆出租车把几乎分文不剩的酒醉顾客送回家。
We called him while he was in a cab fleeing Leidschendam to ask him about Naomi's performance.
他在计程车里离开来岑丹的时候,我们给他打了电话询问他娜奥米的表现。
He moved to Hollywood, where he drove a cab and worked as a bartender.
随后他搬到了好莱坞,在那儿开出租车,当酒保。
It was raining, he hailed a cab for me, and we hugged without looking at each other.
这时候天上下起了雨,他帮我叫了一辆出租车,我们拥抱告别,彼此没有任何眼神的交流。
I’m afraid to wait for a bus or a cab, because I might get mugged while I’m waiting or choke from the pollution.
我还害怕等公交车或出租车,因为等车的时候我很可能被抢劫,或是被汽车尾气给熏死。
We took a cab at 7.30am today and they told us about what was going on and said we should go home.
我们今天早上7:30的时候乘出租车,他们告诉我们发生了什么事情,说我们应该回家。
I've racked my brain but I don't know if we walked there, or got a bus or a cab.
我已经绞尽脑汁了,还是想不起来我们到底是走着去的还是做的公车还是打的车。
We would've called a cab if Harold hadn't offered us a ride home.
假若哈罗德不说要驾车送我们回家,我们就会叫出租车。
We would've called a cab if Harold hadn't offered us a ride home.
假若哈罗德不说要驾车送我们回家,我们就会叫出租车。
应用推荐