I assumed this man was homeless, and asleep, so I walked on by through the doors of the church.
我猜想这是一个无家可归的人,昨晚在这里过夜,所以我也像其他人一样没做什么,就径直走进了教堂。
The heated gas is piped through a coil surrounded by water.
受热气体通过水中的一根螺旋管输送。
They secure their degrees by slogging through an intensive 11-month course.
他们通过苦读11个月的强化课程而获得了学位。
A spectrum is formed by a ray of light passing through a prism.
一束光通过棱镜就会形成光谱。
Last year, Apple launched a personal computer that is cooled by liquid that is pumped through little channels in the processor.
去年,苹果公司发布了一款个人电脑,它是由液体冷却的,液体通过处理器里的小通道输送。
Six identical triangles can be formed by drawing two straight lines through an octagon's center point.
经过八角形的中心画两条直线,能够得到六个一样的三角形。
Green buildings like this aren't necessarily cost-efficient for the investor, but it does produce much less pollution than that caused by energy production through fossil fuels.
对投资者来说,像这样的绿色建筑不一定具有成本效益,但它产生的污染确实比通过化石燃料产生能源的过程少得多。
We gave money to the old either by visiting them either personally or through volunteer groups.
我们要么亲自拜访老人把钱送到他们手上,要么通过志愿者团体把钱给老人。
The good news is that inside fat can be easily burned off through exercise or even by improving your eating habits.
好消息是,体内的脂肪可以很容易地通过锻炼或改善饮食习惯来消耗掉。
The public, he concluded, was often being duped by a convert patrician conservatism, conveyed through commercial culture, that restrained the people's radical instincts.
他总结说,公众经常被一种通过商业文化传播的皈依贵族保守主义所欺骗,这种保守主义抑制了人们的激进本能。
Wherever the largest element started out in the list, by the time I get through it, it's at the end.
无论列表中最大的元素从哪开始,当我完成它的时候,它就在最后。
We walked through poison oak and got scratched by thorns.
我们从毒栎中穿过,身上被尖刺刮破。
He was arrested by plainclothes detectives as he walked through the customs hall.
他穿过海关大厅时被便衣侦探逮捕了。
Caste is defined primarily by social honour attained through personal lifestyle.
种姓制度的定义源于通过个人生活方式而获取的社会荣誉。
Users advance through the program by answering a series of questions.
用户通过回答一系列问题,逐步完成整个程序。
The article had been authored by Raymond Kennedy. He read it right through, looking for any scrap of information that might have passed him by.
这篇文章是由雷蒙德·肯尼迪写的。他从头一直读到尾,寻找任何可能遗漏的点滴信息。
Water gradually escapes by seepage through the ground.
水逐渐从地上渗走了。
He escaped by sawing through the bars of his cell.
他锯断牢房的铁栅逃跑了。
All through yesterday crowds have been arriving and by midnight thousands of people packed the square.
昨天一整天人们一直不断地到达,结果到午夜的时候成千上万的人挤满了这个广场。
He spoiled my enjoyment of the game by talking all through it.
他一直在讲话,破坏了我看比赛的兴致。
I returned to the inn cold and wet, soaked through by the drizzling rain.
我回到那家小客栈,被毛毛雨淋透了,又冷又湿。
He evaded police by climbing through a window and shinning down a drainpipe.
他翻窗从排水管爬下,从而躲过了警察。
Such water would be useless in improving physical performance, however, since the only way to get oxygen into the bloodstream so that it can be absorbed by the muscles is through the lungs.
然而,这样的水对提高身体机能毫无用处,因为只有通过肺部才能将氧气吸入血液,从而被肌肉吸收。
He made his pile first by cheating investors in bonds and then through conspiring successfully to rig the market in steel.
他先是在债券上欺骗投资者,然后通过合谋成功操纵钢铁市场而发家致富。
Talking directly to workers on the phone, by email, or through online discussion can help you get information about what they do.
通过电话、电子邮件或在线讨论直接与员工交谈可以帮助你了解他们的工作。
The good news is that Moffitt says self-control can be taught by parents, and through school curricula that have proved to be effective.
好消息是,莫菲特说,自我控制能力可以由父母训练培养,而且学校的课程也有效果。
In the winter, ECC can be heated by passing an electric current through it, thereby preventing ice buildup.
在冬天,ECC可以通过电流加热,从而防止结冰。
The youth led the King a crooked course through Southwark, and by-and-by struck into the high road beyond.
年轻人领着国王穿过南市,走过一条弯弯曲曲的路,不久就上了前面的大路。
The sound waves are then transmitted by the bursa through the melon.
随后声波被这些囊状物在鼻疣中传播。
Officials must often count up the votes one by one, going through every ballot and recording the vote.
官员们必须经常一个一个地清点选票,检查每一张选票并记录选票。
应用推荐