Excess weight is increasingly viewed by scientists as a major contributory factor to cancer after smoking.
越来越多的科学家认为,超重是继吸烟之后引起癌症的又一个主要因素。
The natural world contains about 8.7 million species, according to a new estimate described by scientists as the most accurate ever.
根据最近由科学家作出的,到目前为止最精确的估计,自然界共含有870万个生物物种。
Whether or not hearing is really produced in all animals by the effect of pressure is not definitely known by scientists As yet.
对于所有的动物来说,听觉是否真的因为气压的影响而产生,至今科学家们仍然没有明确的了解。
Animals are regarded by scientists as a valuable indicator of climate change because they can rarely adapt rapidly enough for change to pass unnoticed.
科学家们把动物作为一个反应气候变化的有价值的指标,因为它们几乎不能足够迅速地适应那些并不引人注意的变化。
Genetically mixed embryos are referred to even by scientists as chimeras, after a monster from ancient Greek mythology. Perhaps that shows a lack of public-relations nous.
遗传上混合的胚胎甚至被科学家都称作凯米拉(基因嵌合体),源自古希腊神话的一种狮头,羊身,蛇尾的吐火的妖怪。
He said the fossil was 150, 000 years older than the 3.2-million-year-old remains of "Lucy" discovered in 1974 and described by scientists as one of the world's greatest archaeological finds.
他说女童化石比1974年发现的320万年前的“露西”化石还早15万年,被科学界喻为世界考古的最伟大的发现之一。
Many scientists believe that El Nino events, caused by warming in the Pacific, are becoming more intense as a result of climate change.
许多科学家认为,由于气候变化,太平洋变暖引起的厄尔尼诺现象正愈演愈烈。
This makes it easier to dismiss all scientific pronouncements, but especially those made by the scientists who present themselves as 'experts'.
这使得人们更容易忽视所有的科学论断,尤其是那些自称为“专家”的科学家们的论断。
As a way of reconciling these two facts, scientists have hypothesized that nearly all of the oxygen being produced was taken up by iron on Earth's surface.
为了调和这两个事实,科学家们假设,几乎所有产生的氧气都被地球表面的铁吸收了。
Scientists have strived to find a solution by mixing it with expensive metals such as nickel.
科学家们一直在努力寻找一种解决方案,将其与镍等昂贵金属混合使用。
The program is sponsored by the Chinese Ministry of Science and Technology and many young talented scientists who come from collaborating countries, such as Pakistan, are given opportunities to work in China.
该项目由中国科技部赞助,许多来自合作国家(如巴基斯坦)的有才华的年轻科学家被给予在中国工作的机会。
Scientists should not use science as a weapon against belief by making it into a belief system. That, too, is a road to nowhere.
针对纳入信念系统的信念,科学并不应该被当作为一种武器,科学仅仅是通向无名之地的一种途径。
Even so, this and one or two other trivial mistakes were presented by some as further proof that scientists cannot be trusted and that warming is a hoax.
即便如此,这个错误以及其他微不足道的一两个错误被一些人拿出来当作科学家不可信和变暖是一个谎言的进一步证据。
By the time Darwin died in 1882, he was recognized as one of England's greatest scientists and was buried in Westminster Abbey.
1882年,达尔文去世时,他被公认为英国最伟大的科学家之一,并安葬在威斯敏斯特教堂。
By the way, scientists don't refer to this reservoir as a civilian might, such as Lake NASA.
顺便提一句,科学家并不把这座“水库”当作民用的水库,比如称作NASA湖什么的。
The study, carried out by scientists at Manchester University, involved tracking the eye movements of 50 men as they were presented with images of different women.
这项由曼彻斯特大学的科学家们开展的研究对50位男性在看到不同女人的照片时眼部的运动进行了跟踪记录。
Some scientists hailed the study as a refutation of the claims made by climate sceptics during the Climategate saga.
一些科学家对该研究大为赞许,称其反驳了“气候门”事件期间气候怀疑论者提出的若干论断。
The world's largest colony of leatherback sea turtles has been identified by scientists, raising hopes that the giant creature may not be as endangered as previously thought.
科学家最近发现了世界上数量最多的棱皮龟群体,这无疑唤起了一些信心,或许这种巨型动物并不像以前所认为的那样濒临灭绝。
This effect is taken by climate scientists as explaining a slower rate of global warming over the 20th century than carbon-dioxide levels alone would suggest.
照气候科学家解释,这一影响减缓了20世纪由二氧化碳导致全球变暖的速度。
The questions it was made to answer are those raised by scientists who want to understand how the universe came to be as it is.
科学家们之所以建造它,是为了搞明白宇宙究竟是如何形成的这一难题。
The aether, as then postulated, was considered by many scientists to be the medium through which waves of light travelled.
那时,以太被许多科学家看作光传播的介质。
The team had examined 14 coprolites, as fossil faeces are termed by polite scientists.
在这之前,他们对14份粪化石(即文雅的科学家们称之为化石糟粕的东东)进行了研究。
A stick bug from the island of Borneo measuring well over a foot in length has been identified by researchers as the world's longest insect, British scientists said Thursday.
英国科学家于上周四称,在婆罗洲群岛发现的一种身长超过1英尺的竹节虫为目前世界上最长的昆虫。
As for the 3 percent of scientists who remain unconvinced, the study found their average expertise is far below that of their colleagues, as measured by publication and citation rates.
至于3%仍不相信这一点的科学家,研究发现,如按出版物和引用率来衡量,他们的平均专业水平远远低于其同行。
Were they once created by the omnipotent God or what scientists termed as nature?
究竟生物为万能的造物主所一时创造,还是科学家冠以为“自然”的呢?
Were they once created by the omnipotent God or what scientists termed as nature?
究竟生物为万能的造物主所一时创造,还是科学家冠以为“自然”的呢?
应用推荐