How are we made partakers of the redemption purchased by Christ?
我们如何领受基督所成就的救赎?
But we must keep learning if we are redeemed by Christ and want to follow him.
但是,我们既已藉基督得救赎,并且愿意跟随祂,就必须不断学习这门功课。
Stubborn temptations and overwhelming problems can be defeated by Christ when given to him.
当你将一切交给他时,基督能胜过顽强的试探与过不去的难处。
The Roman Church teaches that it was instituted by Christ, through his disciples, for the church.
罗马教会的教导,这是由基督建立,通过他的弟子,在教堂。
Thank God today from the bottom of your heart, that you are saved by Christ and by faith in Him alone.
我们今天要从心底感谢神,因为我们是藉著基督得蒙拯救,也是唯独藉著信祂而得救。
The Father's love to Christ, brought by Christ to us, flowing out from us to the brethren, and to all men.
父对基督的爱,借着基督临到我们,再从我们流出去,达到弟兄们身上,然后又达到众人身上。
When a person has been cleansed by Christ, he has been fully cleansed but he can be soiled or stained by sin every day.
人若被基督洗净,他已得着完全的洁净;可是,他每天的生活,仍可能被罪所污染。
The sole ground of justification is the fulfillment of the condition of the covenant of works by Christ in his active and passive obedience.
称义的唯一根基是基督在祂的主动和被动的顺服中,完全满足了工作之约的条件。
It is the story of one man who, though chosen by Christ to be with Him for three years or more, was used by Satan to betray Christ to His death.
故事讲的是,一个人被基督拣选,与他一起三年多,但最终却被撒但利用,出卖基督,以致他被钉死。
What Paul has is not realized eschatology because the resurrection and all the benefits that you get from being saved by Christ are still in the future.
保罗持的不是实现末世论,因为在被基督拯救时得到的,复活和所有好处还未实现。
But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
那赐诸般恩典的神,曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。
American culture by Christ culture influence, transverse marital relations, i. e., the couple married couples, once parents should become the one from the first.
美国文化受基督文化影响,重横向夫妻关系,也就是说,一旦夫妻结婚,夫妻应脱离父母,成为彼此的第一位。
Every man receives his eternal recompense in his immortal soul from the moment of his death in a particular judgment by Christ, the judge of the living and the dead.
基督是生者和死者的审判者。根据祂在人死亡那一刻所做的私审判,每个人在其不朽的灵魂上会领受永远的报应。
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
那赐诸般恩典的神,曾在基督里召你们,得亨他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。
So the very existence of the second liturgy, the priesthood initiated by Christ, the very existence is used to prove, for this writer, that it's superior to what it supplanted.
所以第二种仪式的存在,基督发起的神职,存在被用来作证据了,对这个作者来说,它就比被它代替的事物优越。
So the very existence of the second liturgy, the priesthood initiated by Christ, the very existence is used to prove, for this writer, that it's superior to what it supplanted.
所以第二种仪式的存在,基督发起的神职,存在被用来作证据了,对这个作者来说,它就比被它代替的事物优越。
应用推荐