If you have a home loan with a variable-rate mortgage loan, that can be protected by buying out-of-the-money bond puts.
如果你有一个家贷款与可变利率抵押贷款,即可以得到保障所买出的-本清债券了。
But if the deal closes, the firm plans to pay a special dividend that will cover the cost of buying out those who did not participate.
但是如果交易完成,电讯盈科计划支付特别股息来收购那些未有参与的股东手中的股份。
The brands a consumer considers buying out of the set of brands in a product class of which the consumer is aware is called the consideration set.
消费者经考虑,从某种商品的一系列品牌中挑中的心仪品牌叫做“经过思考鉴定后的品牌”!
Enel, an Italian utility, is buying out minority shareholders in Spain's Endesa, for example, and PepsiCo has bid for full control of its two biggest bottling affiliates.
意大利公共事业公司—国家电力公司买下了西班牙电力公司少数股东的所有股份;而百事也在争取获得其两大最大灌装分公司的全权控制力。
A number of proposed takeovers fell through over the summer, and in recent weeks pharmaceuticals magnate Francesco Angelini has publicly stated he remains interested in buying out Sensi.
夏天已经有很多笔潜在的收购计划失败,最近的几周医药巨头弗朗切斯科·安杰·里尼公开声称他仍然对收购感兴趣。
You may end up buying their book on the way out, but soon afterwards, it is much like fast food, and you get a nameless sense that you've been cheated.
你可能会在出去的路上买他们的书,但它就像快餐一样,你很快就会有一种莫名其妙的感觉,觉得自己被骗了。
We don't have the resources to stop those people from buying us out unless a miracle happens.
我们没有足够的资源来阻止那些人买下我们的份额,除非奇迹发生。
In order to prevent such tragedy from happening again, we students should avoid buying food from the stores or stalls out of the school.
为了防止这种悲剧再次发生,我们作为学生应尽量避免从学校外的商店或摊位购买食物。
Was she worried that I would stop buying food if I found it out?
难道她担心如果我发现后就不买食物了吗?
Was she worried about how I would react or that I would stop buying the groceries if I found out?
她是担心我会有什么反应,还是担心如果我知道了会不再买食品杂货?
Clothing takes a huge amount of natural resources to make, and buying loads of new clothing (or throwing out old clothing) is not healthy for the environment.
制作衣服需要大量的自然资源,购买大量的新衣服(或扔掉旧衣服)对环境不利。
But what if they stopped buying bonds not out of choice but because they were out of money?
但是如果他们不是出于选择而停止购买国债,而是因为他们没钱了呢?
Also, see what discretionary spending you can eliminate while you're trying to reduce debt - Starbucks coffee, eating out a lot, buying magazines or comics, etc.
另外,在你试图减少债务时看看有什么自由支配的开支可以省掉——星巴克咖啡,过量的食物,买杂志或漫画的费用等。
Set out to start own business, buying up low-producing gold mine shafts and turning them profitable.
通过买下低产的金矿,并将其转变成高产值的开始了自己的事业。
Bottom line: whether you're browsing or buying or just hanging out with friends, the older you get, the more trips you might want to take to the store.
无论是随便逛逛还是要买些什么,多和朋友出门逛逛吧,随着年岁的增长,你可能会更想去逛店的。
They need to get out there buying. They need to be able to get the loans.
他们需要到那里购买,需要能贷到款。
Major suppliers of pills that provide protection from radiation say they're out of stock due to panic buying.
防辐射药物主要供应商表示,由于恐慌购买,药品已经断货。
The website accused Rio of "winning over and buying off, prying out intelligence... and gaining things by deceit" over six years.
该网站指责力拓“拉拢收买、刺探情报、各个击破、巧取豪夺”达六年之久。
By filling it up in the hotel room each morning, I avoid buying drinks (or using dodgy water fountains) while out and about.
每天早晨在旅社里灌满,在外面到处跑时我就不要买饮料了(或者使用自来水)。
Food: instead of eating out or buying convenience food, could you pick a dozen whole foods and make a weekly menu based on it?
食物:用不着去外面吃或买盒饭,你能挑一个打整体的食物然后按制定一周的菜单上面去做吗?
Out of desperation, city engineers began buying up land and water rights in the Owens Valley, east of the Sierra Nevada.
绝望之下,城市开发者们开始在内华达山脉东边的欧文斯谷大肆抢购土地权和用水权。
It is hard to imagine what might push its bond yields down other than concerted buying by the ECB, a DE facto bail-out.
很难想象,除了欧洲央行一起购买债券(实际上就是救助)外,还有什么方法可能会降低债券的收益率。
That is about how we felt after we maxed out three credit CARDS buying hard disks off the back of a truck.
那就是我们刷爆了三张信用卡,从一辆货车的车尾买来硬盘后的感觉。
She added that the extra money people were spending on gas was money they would otherwise spend going out or buying goods.
她还说,民众花在汽油上的额外花费,本来是可以花在外出或购买商品上的。
"We've already tried buying everyone lunch and handing out big bonuses, but so far nothing's worked," company President Harvey Dunn said.
“我们已经尝试为大伙购买午餐以及分发大额奖金,但至今没有任何成效,”公司总裁哈维·邓恩说道。
"We've already tried buying everyone lunch and handing out big bonuses, but so far nothing's worked," company President Harvey Dunn said.
“我们已经尝试为大伙购买午餐以及分发大额奖金,但至今没有任何成效,”公司总裁哈维·邓恩说道。
应用推荐