The US acknowledged Japan's right to conduct the hunt, but urged it to "refrain" from doing so.
美国承认日本有捕鲸的权利,但并不主张其这样做。
He admitted this approach would be "selling the climate short", but urged realism over idealism.
他坦言,这种方法“对遏制气候变化效果不明显”,但仍主张要现实点,不要理想化了。
Mrs Merkel said the two sides desired to get the "best result for Britain" but urged more clarity on timing.
默克尔表示,双方都希望“英国得到最好的结果”,但是也敦促英国应该在退欧时间上更清楚一些。
A government spokesman said Japan had not yet been formally informed of the move but urged China to act prudently.
我希望这是错的,就是:中国已经官方通知了日本,而不是单向人民说了就算。
It not only poisoned the general atmosphere but urged on the killers, with phrases like "cutting the tall trees" and "killing the cockroaches".
广播不但毒害种族气氛,还会用一些诸如“砍倒大树”、“捻死蟑螂”鼓励刽子手。
Nuclear Physics at Gran Sasso, said the scientists were now ‘more confident’ about the result, but urged other laboratories to join his in repeating the test.
目前,格兰萨索实验室科学家已更加确信这项实验结果,还敦促其他实验室的科学家的研究人员也加入此项重复性实验之中。
Nuclear Physics at Gran Sasso, said the scientists were now 'more confident' about the result, but urged other laboratories to join his in repeating the test.
目前,格兰·萨索实验室科学家已更加确信这项实验结果,还敦促其他实验室的科学家的研究人员也加入此项重复性实验之中。
Volkswagen tripled its year-to-date profit, citing strong demand for passenger cars, but urged caution over the fourth quarter. See more on Volkswagen's early results.
大众公司年初至今的利润增加了两杯,归功于乘用车的需求强势增长,但是该公司对第四季度收益保持谨慎态度。
Lagarde said the IMF welcomed Obama's proposals but urged the U. S. to clarify a medium-term plan to put its massive public debt on what she described as "a more sustainable path."
拉加德说,国际货币基金欢迎奥巴马提出的建议,但是她也呼吁美国澄清他们的“中期计划”,这项计划将使美国的大量公债能够保持在拉加德所说的更能够承受的水平。
Mr Obama accepted that "no single speech can eradicate years of mistrust" but urged both sides to "say openly the things we hold in our hearts and that too often are said only behind closed doors".
奥巴马先生承认,“没有任何演讲能够消除多年的猜忌”,但是他敦促双方“公开道出心中的想法,并且应该在幕后进行”。
I made an effort to get my supervisor to transfer me to another department, but he urged me not to complain too loudly.
我努力让我的上司把我调到另一个部门,但他劝我不要抱怨得太大声。
The prime minister, bloodied but unbudgeable, urged voters to "take a second look at Labour".
虽遍体鳞伤但不愿认输的首相,敦促选民们“再考虑一下工党”。
SARAH PALIN once urged her supporters not to retreat but to reload.
萨拉·佩林一度怂恿她的支持者不要撤退而是装弹再发。
But apparently it got into the attention of Judy Collins, who urged Leonard to write a song based on the poem.
但很显然它引起了茱蒂·科林斯的注意,她敦促莱纳德在这首诗的基础上写一首歌。
While on house-arrest, King Mathias urged Thurzo to bring Bathory to court and sent two notaries to collect more evidence. But Thurzo didn't act accordingly.
在软禁中,马赛斯国王曾催促沙佐押巴斯利去法院并派遣两名公证员去收集更多证据,但是沙佐并没有奉命行事。
The public were urged to go about their normal business but to look out for "unusual activity or behaviour".
公众被敦促保持正常生活,但要时刻注意身边“不寻常的活动或行为。”
Laura Wright Dake told Byrd that her sisters and brother had urged her to sell the letters, but this was not her wish.
劳拉·莱特·戴克告诉伯德,她的兄弟姊妹曾怂恿她卖掉这些信,但这违背她的意愿。
I still thought the young woman was in danger and urged her to get away but she stayed close by and continued to take guff from him, though less physical stuff.
但是我仍然觉得那名年轻女子会有危险,所以我催促她赶紧离开。但是她去仍然紧紧地呆在男子身边,继续听他的责骂,虽然该男子已经没有怎么对她动手动脚了。
But Google in its letter urged the FCC to adopt a series of overlapping technologies, including 'spectrum sensing,' designed to prevent signals from interfering with each other.
但谷歌在信中敦促FCC采用“频段感应”等一系列旨在防止信号互相干扰的交叉技术。
But Rokusek urged hurricane-threatened residents to keep their priorities straight.
然而路克尤斯克敦促受飓风威胁的居民要分清轻重缓急。
Zuma urged South Africans not to be apprehensive, but did not offer them the certainty they hoped for in the wake of Mr. Mbeki's resignation.
祖马呼吁南非人民不要担心,但是在姆贝基辞职后,他并没有给南非人所希望的安定感。
Some of these beliefs, alas, will surely hurt him, but it is much to his credit that when advisers urged him to moderate them he angrily refused.
他的一些主张无疑会对他不利,但他还是断然拒绝幕僚提出的走稳和路线的建议,就这点来而言,确实难能可贵。
During the the Three Mile Island episode there wasn't a mass evacuation, but pregnant women and preschool children were urged to leave the area.
在三里岛事故中并没有出现大规模居民疏散,但是孕妇和学前儿童被转移到安全区域。
But not as high as some economists have urged.
但并没有达到部分经济学家敦促的水平。
The RSS urged the Lohar to cooperate, but my relations with the blacksmiths never really recovered.
这已经是他们第二次搬迁了。RSS工作人员敦促lohar和我合作,但是我和铁匠友好关系从没有真正恢复。
But the organisation urged rich countries to cut public spending and raise taxes soon to avoid a budget crisis. See article.
但是同时它呼吁发达国家应削减公共支出,提高税率以避免预算危机。
WHO has urged all countries to develop preparedness plans, but only around 40 have done so.
世卫组织促请所有国家制定防备计划,但只有40个左右国家这样做了。
WHO has urged all countries to develop preparedness plans, but only around 40 have done so.
世卫组织促请所有国家制定防备计划,但只有40个左右国家这样做了。
应用推荐