He buried him in Moab and in the valley opposite Beth Peor, but to this day, no one knows where his grave is.
他将他埋葬在摩押地,伯毗珥对面的谷中,只是到今日,没有人知道他的坟墓在哪。
We're not even living from day to day, but from one (hourly news) bulletin to the next.
我们甚至都不是过一天算一天,而是从听着一条(整点新闻)快报到听下一条。
This doesn't usually have a groundsheet but you can buy one to fit, though it costs extra.
这通常没有防潮布,虽然会产生额外的费用,但是你可以买一个跟它配套。
In theory, you need molten iron in the core to generate one, but Mercury is so small, its core should have long since solidified.
理论上,你需要核心里的熔化铁来产生它,但是水星很小,它的核心凝固还要很久。
My mother and I conflicted countless times over the years, but gradually came to see one another as real human beings with faults.
多年来,我和母亲之间发生了无数次冲突,但我们逐渐认识到,彼此都是有缺点的人。
It is very well, again, to have a tiger in the tank, but to have one in the driver's seat is another matter altogether.
再一次地,有一只老虎在油箱里很好,但是有一只老虎在驾驶席上就完全是另一回事了。
She ran about amongst the flowerbeds, and looked, and looked, but there was not one to be found.
她在花间跑来跑去,找了又找,但是一朵也没有找到。
Far be it from me to interfere in your affairs but I would like to give you just one piece of advice.
我绝不想干涉你的事,我只不过想给你一个忠告。
Abu is not his real name, but it's one he uses to disguise his identity.
阿布不是他的真名,而是一个他用来掩盖自己身份的假名。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
No one was listening to her, but she ploughed on regardless.
没有人在听她讲话,但她仍不加理会,喋喋不休。
On the one hand they'd love to have kids, but on the other, they don't want to give up their freedom.
一方面,他们想要孩子,但另一方面,他们又不想放弃自由自在的生活。
We passed one or two dwellings, but were not disposed to stop.
我们经过一两处住所,却无意停下。
But when it comes to one of the cruelest crimes—animal fighting—things rarely work out that way.
但当涉及到最残酷的罪行之一——动物打架时,事情很少会以这种方式解决。
A small one, two bedrooms, but it needs to be fixed up a little.
有一间小一点的,有两间卧室,但是需要稍微装修一下。
"We've been punishing truancy for years, but that hasn't brought them back to school," one school principal said.
“多年来,我们一直在惩罚逃学者,但这并没有让他们回到学校,”一位校长说。
Eventually the girls all graduated from college, but one by one, the daughters returned to work in the family business.
最终,女孩们都从大学毕业了,但女儿们一个接一个地回到了家族企业工作。
The alternative used here is to keep all the tabs on one row, but provide arrow buttons to scroll along the row.
这里采用的另一种选择是将所有的制表页保持在一行,但是提供箭头按钮来实现沿着行的滚动。
He was just about to make one last offer, but he lacked the courage to do so.
他正要提出最后一个建议,但他还缺乏勇气。
Eventually the girls all graduated from college and went away to work for themselves, but one by one, the daughters returned to work in the family business.
最终,女孩们大学毕业,自己出去找工作了,但这几个女儿却帮家里打理生意。
Judson tried to sell his invention but no one wanted it because it did not work very well.
贾德森试图出售他的发明,但没有人想要它,因为它不太好用。
I have tried to convey the strong feeling that I want to be black to the people around me, but no one can listen to it.
我曾试着去和身边人传达那种我想成为黑人的强烈感觉,但没人能听进去。
Imagine a world where building the tallest skyscraper wasn't a race of height, but rather one to collect the most solar energy.
想象这样的一个世界:建造最高的摩天大厦不再是一场高度竞赛,而是一个关于能储存太阳能更多的竞赛。
Paul's been taking 5 courses, but he's decided to drop one of them at the end of this semester.
保罗修了五门课,但是他决定在这个学期结束时放弃其中的一门。
These are all the methods of a velvet revolution, but this one is only meant to get them votes.
所有这些都是天鹅绒革命的方法,但这只是为了让他们投票。
She was intending to work part time, but could only manage one day a week in the office due to childcare.
她原本打算做兼职,但因为照顾孩子,她一周只能在办公室工作一天。
My mother and I conflicted countless times over the years, but gradually came to see one another as real human beings with faults and talents.
多年来,我和母亲发生过无数矛盾,但我们逐渐将对方视为既有缺点也有才华的真实的人。
He was upset, but decided to take one more shot.
他很沮丧,但还是决定再试一次。
To most of us, it's always easy to make friends but hard to go on one more step closer to our friends.
对我们大多数人来说,交朋友总是很容易,但要离朋友更近一步却很难。
Between 1984 and 1993, he once tried to save four fish, but only one stayed alive and returned to the river.
在1984年至1993年期间,他曾试图拯救四条鱼,但只有一条活了下来,并返回河中。
应用推荐