Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
正如人子来,不是要受人的服事,乃是要服事人。并且要舍命,作多人的赎价。
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
因为人子来,并不是要受人的服事,乃是要服事人,并且要舍命,作多人的赎价。
Even as the Son of man is not come to be ministered unto, but to minister, and to give his life a redemption for many.
就如人子来不是受服事,而是服事人,并交出自己的生命,为大众作赎价。
These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if they teach us that our true destiny is not to be ministered on to, but to minister to ourselves, to our fellow men.
如果这些黯淡的日子能使我们认识到,我们真正的使命不是要别人侍奉,而是要为自己和同胞们服务的话,那么,我们付出的代价是完全值得的。
Don't give me anything now, but promise to pay me $10,000 when you become Prime Minister (首相).
现在不必给我任何东西,但你要保证当了首相后付我一万美元。
The artist was sure he would be chosen, but when he presented his masterpiece to the emperor's chief minister, the old man laughed.
这位画家确信他会被选中,但是当他把他的杰作展示给皇帝的宰相时,这位老人笑了。
The prime minister, bloodied but unbudgeable, urged voters to "take a second look at Labour".
虽遍体鳞伤但不愿认输的首相,敦促选民们“再考虑一下工党”。
But from the year 1602 to 1604, the Lutheran minister István Magyari started complaining about murders happening in the palace both publicly and in the court of Vienna.
但是从1602年到1604年,路德的牧师伊斯万.毛里开始向公众和维也纳法庭申诉宫中的谋杀案。
British Prime Minister David Cameron made a comment to the effect that these tools are great, but when used for ill should be shut down.
英国首相卡梅伦发表评论,大意是这些工具是很好,但当被恶意使用时,应将之关闭。
But Buyelwa Sonjica, the environmental affairs minister, recently announced the formation of a special investigations team to tackle poaching.
不过,南非环境事务部长布耶瓦·宋基卡(Buyelwa Sonjica)最近宣布成立一个特别调查小组来对付偷猎行径。
On one of those ugly nights, which we have faintly hinted at, but forborne to picture forth, the minister started from his chair.
在我们微有暗示却避免进一步描绘的这样一个丑恶的夜晚,牧师从他的椅子上惊跳而起。
Here religion demands but little of him; a small voluntary salary to the minister, and gratitude to God; can he refuse these?
在这里,教会仅对他们提出一点需求,他们只要自愿奉献一点给牧师作工资以及对上帝的感恩,他能拒绝这些吗?
A: The next day we had to do a press release to announce my absence as prime minister, but were unsure how to explain this.
答:第二天,我们必须出一份新闻发布稿,宣布我不能作为首相露面,但我们不知道如何进行解释。
There were marriages to minister to, there was a church picnic on Sunday, there was a softball game. But wait! I thought.
因为田里有稻谷要收,还有几场婚礼要办,在星期天的时候,还有一场教堂聚餐和一场垒球比赛。
“Mr. Hatoyama is a classic example of a prime minister who needed to set a course for Japan, but couldn't,” said Kyoto University's Mr. Machidori. “Mr. Kan must show he has learned the Koizumi lesson.
“鸠山先生是典型的需要为日本开拓道路,却没有做到的例子,”京都大学的侍鸟先生说,“菅直人先生必须表明,他已经从小泉那里学到了该学的东西。”
Prime Minister Hatoyama wanted to turn the unbalanced alliance into a more equal partnership but the Japanese people weren't ready.
首相鸠山由纪夫希望把不平衡的联盟关系转变为平等的伙伴关系,但是日本人民却尚无准备。
The prime minister had apparently hoped to circumvent this complaint through despatching two cards, but to no avail.
布莱尔显然是希望通过寄送两种不同的贺卡来解决这种不满,但是结果却完全没用。
The men did not want to interfere, but at last the ladies forced the Baptist minister-Miss Emily's people were Episcopal-to call upon her.
男子汉不想干涉,但妇女们终于迫使浸礼会牧师——爱米丽小姐一家人都是属于圣公会的——去拜访她。
"We have seen advancements in women's rights... but what was agreed to and committed to has not been done," says Massouda Jalal, a former Minister of women's Affairs.
“我们看到妇女的权利得到了提升……不过,承诺和认可的那些东西还没有被实现”,负责妇女事务的一位前部长表示。
"I hope we do it at some point but my principle in public policies is not kind of to meet celebrities," added the prime minister, a Conservative.
身为保守党人士的哈伯说:“以后有机会,可以见一下。但我在公共政策方面的原则并不是会见名人。”
Thereupon, they pointed to the empty loom, and the poor old minister kept opening his eyes wide, but he was unable to see anything because there was nothing to see.
就此,他们手指着空的纺织机,可怜的老大臣一直张大着眼睛,却看不到任何东西,因为根本没有东西可以看。
But to the world beyond Westminster, a ten-minute prime minister would surely seem a transparent and absurd ruse.
但是,对西敏宫外的人们来说,这样一个十分钟首相肯定就像是“一个显而易见而荒谬的骗局”。
But according to the secret files they were reinstated months later on the orders of new Prime Minister Alec Douglas-Home.
但秘密文件显示,数月后新任首相亚历克·道格拉斯·霍姆又下令重新安装了它们。
But according to the secret files they were reinstated months later on the orders of new Prime Minister Alec Douglas-Home.
但秘密文件显示,数月后新任首相亚历克·道格拉斯·霍姆又下令重新安装了它们。
应用推荐