Foreigners must use their power not simply to punish the country but to nudge it toward greater tolerance.
外国人动用他们的力量,不应仅仅是为了惩罚这个国家而是要说服该国使之变得更宽容。
I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks.
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
Larry had concluded that he had no choice but to accept Paul's words as the truth.
拉里断定他别无选择,只能相信保罗所说为实。
He had the receptionist almost jumping through hoops for him. But to no avail.
他让接待员为他几乎饱经折磨,但根本没有用。
We were part of an entire regiment that had nothing else to do but to keep that motorway open.
我们是整个团的一部分,这个团无其他任务,只是保证公路畅通。
It is language intended not to reveal but to conceal, not to communicate but to obfuscate.
用这种语言的意图不是公开而是隐瞒,不是解释而是混淆。
Republicans acknowledged that they had little choice but to mount an all-out offensive on the Democratic nominee.
共和党人承认他们别无选择,只有对民主党提名人全力发起一场强硬行动。
But Oshbot, like other social robots, is not intended to replace workers, but to work alongside other employees.
但奥士博这款机器人跟其他社交机器人一样,不是为了取代职工,而是为了与其他员工一起工作。
They had no other option but to clean the tunnel but only the parts Alexandre had already cleaned.
他们别无选择,只能清理隧道,但只清理亚历山大已经“清理”过的部分隧道。
But to Morris Marable and his heirs, slavery was a crime against our humanity.
但是对莫里斯·马拉博和他的继承人来说,奴隶制是一种危害人类的罪行。
He just took it for granted that he would pass the exam, but to his surprise, he failed it.
他想当然地认为自己能通过考试,但让他惊讶的是,他挂科了。
Nothing would please him but to punt all day and every day, and a nice mess he made of it.
除了整天整天地撑船,把船弄得一团糟之外,什么也不能使他高兴。
It's said that clichés are the worst sin a writer can commit, but to an oral bard, they were essential.
人们常说,陈词滥调是作家可能犯下的最严重的错误,但对于一个口头吟游诗人来说,它们是必不可少的。
He buried him in Moab and in the valley opposite Beth Peor, but to this day, no one knows where his grave is.
他将他埋葬在摩押地,伯毗珥对面的谷中,只是到今日,没有人知道他的坟墓在哪。
School-leavers may moan, but they have little choice but to embrace university and the student debt that comes with it.
中学毕业生可能会抱怨,但他们别无选择,只能接受大学和随之而来的学生债务。
His grandmother and mother raised him. His grandmother was a slave, but to him, grandma was a model of courage and faith.
他的奶奶和妈妈抚养他长大。他的奶奶,曾经是个奴隶,然而对于他来说,奶奶是勇气和忠诚的楷模。
But to enjoy the beautiful scenery of Mount Huang, you need to look downwards.
但要欣赏黄山的美景,就得往下看。
All wanted blood except the boys, who liked it as a rule, but to-night were out to greet their captain.
大家都很嗜血,除了小男孩们,他们一般也喜欢血,但今天晚上他们出来是要迎接他们的队长。
To earn more money, some parents have no option but to leave their children at hometown and work in big cities.
为了挣更多的钱,一些父母别无选择,只能把孩子留在家乡,跑到大城市去工作。
Seconds later, the car was enclosed in flames, but to everyone's amazement, Anderson was able to pull the baby to safety.
几秒钟后,汽车被火焰包围,但令每个人惊讶的是,安德森能够把婴儿拉到安全的地方。
With global demand and emissions rising so fast, we may not have any choice but to try.
随着全球的需求和排放的快速增长,我们可能别无选择,只能尝试。
Dependent as they are on politicians for much of their funding, scientists have little choice but to comply.
科学家们很大程度上依赖于政客们的资助,他们别无选择,只能服从。
These epochal figures represented lives hard to imitate, but to be acknowledged as possessing higher authority than mere mortals.
这些划时代性人物所代表的人生是难以模仿的,但也被公认为比凡人具有更高的权威。
But to everyone's surprise, Terry Fox made up his mind to become a long-distance runner and do something about the cancer.
但令每个人惊讶的是,特里福克斯决心成为一名长跑运动员,为战胜癌症做些什么。
To assist someone in suicide is not only to break criminal laws, but to break divine laws as well.
帮助他人自杀不仅违反了刑法,而且也违反了神法。
I have no choice but to bother you to correct my mistakes in the material attached to the letter.
除了打扰你,让你帮我修改材料中的错误之外我别无选择了,材料附在信里。
She had no choice but to follow what the doctor said.
她别无选择,只能照医生说的去做。
Sometimes to take the lead is easy, but to keep it is hard.
有时候,领先很容易,但要保持领先就很难了。
He had no choice but to perform on the streets to make money.
他别无选择,只能在街头表演赚钱。
My sister has gone to work in Beijing, not for money, but to improve herself.
我姐姐去北京工作了,不是为了赚钱,而是为了提高自己。
应用推荐