But social workers say that this has created a culture of dependency, particularly in urban areas.
但是社会工作者说,这造成了一种依赖习惯,在城区尤其如此。
History produces literature; and not just literary history, but social history, produces literature.
历史衍生文学,但是不仅仅是文学历史,社会历史也能产生文学。
Resigning themselves to paltry (if any results), they sigh, “We tried it, but Social Media is just not for us.”
看到收获微小(如果有点结果的话)他们就辞职不干了,叹气道,“我们试过,但是社会媒体不适合我们。”
Addams came to see that poverty was not due to character deficits, but social conditions that needed to be changed.
亚当斯认为,贫穷并不是性格缺陷所造成的,而是社会环境需要加以改变。
But social scientists have identified another major reason: Climate change has become an ideologically polarizing issue.
但是,社会科学家们已经证实另一项主要原因:气候变化已经成为思想两极分化的问题。
Whom you know has always played an important part in the search for work, but social media are changing it from an art into a science.
人脉关系在找工作中一直都扮演着重要的角色,但是社会媒介已经把人脉资源从艺术变为了科学。
In business, entrepreneurial firms that do well grow fast; but social entrepreneurship does not yet have a Microsoft or a Google.
在商业领域,创业型企业增长速度很快,但是在公益创业这方面,没有一个能是微软,或者GOOGLE。
Life was reasonably comfortable for the well-educated, but social mobility was blocked by party apparatchiks. The gap between expectations and reality was unbridgeable.
对于受过良好教育的人来说生活是安逸的,但是社会的流动性却被党政官员堵死,期待和现实之间的鸿沟不可逾越。
It might seem that we're simply incapable of reliably tracking our own subjective states, but social scientists solved this problem years ago: Just randomize the time of inquiry.
这表明我们不能直接可靠地追踪我们自身主观状态,不过,社会学家在几年前就已经解决了这个难题:只需要打乱固定的调查时间,使调查随机化。
Education and training equip girls and women with skills needed to protect their health but social norms deny many the chance to attend and complete primary and secondary levels of education.
教育和培训使女童和妇女掌握着保护其健康的熟练技能,但是一些社会规范使很多人失去上学机会并不能完成初等和中等程度的学业。
It seems that the '60s era of social activism is all but a dim memory.
60年代的社会激进主义时代似乎只剩下模糊的记忆。
But in fact, the social lives of some members of the insect kingdom are sufficiently complex to suggest more than a hint of intelligence.
但是事实上,昆虫王国中某些成员的社会生活非常复杂,复杂到足以表明它们的智力并不低。
It can be hard to identify which parcels are carrying crucial items such as Social Security checks, but USPS and UPS try their best to prioritize sensitive material.
虽然很难辨别哪些包裹里装的是社会保障支票等重要物品,但美国邮政(USPS)和联合包裹服务公司(UPS)会尽其所能优先处理敏感材料。
But Oshbot, like other social robots, is not intended to replace workers, but to work alongside other employees.
但奥士博这款机器人跟其他社交机器人一样,不是为了取代职工,而是为了与其他员工一起工作。
His father was a clerk in the British Navy Pay Office—a respectable position, but with little social status.
他的父亲是英国海军薪酬办公室的职员——一个受人尊敬,但没有什么社会地位的职业。
We may leave our lights on in the house when we are on vacation, but through social media we tell criminals where we are, when we plan to return home, and how to blackmail us.
当我们在度假的时候,我们可能会让家里的灯开着,但通过社交媒体,我们告诉了罪犯我们在哪里,我们打算什么时候回家,以及如何敲诈我们。
Improving communications brought more trade and contract, but also more friction between social groups.
改善交流会带来更多的贸易和合同,但也会增加社会群体之间的摩擦。
Perhaps struggle unfolds first, not at an economic or social level, but over the appropriation of air, essential to life itself.
也许首先展开的不是在经济或社会层面上的斗争,而是为占有对生命本身必不可少的空气而斗争。
The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
We use bonding humor to enhance our social connections, but we also may employ it as a way of excluding or rejecting an outsider.
我们用“迎合式幽默”来增强我们的社会关系,但我们也可能把它作为一种排斥或拒绝外人的方式。
The researchers also acknowledged that there are a few areas where race as a construct might still be useful in scientific research: as a political and social, but not biological, variable.
研究人员还承认,在一些领域中,作为一个概念,种族可能在科学研究中仍然有用:作为一个政治和社会变量,而不是生物学变量。
"By all means, reach out to your social network, but as you cast a wide net looking for job prospects, be conscious of every email you send," Fay suggests.
Fay 建议:“用一切方法接触你的社交网络,但是,在你广撒网找工作机会的时候,也要注意你发出的每封邮件。”
German Chancellor Otto Von Bismarck may be most famous for his military and diplomatic talent, but his legacy includes many of today's social insurance programs.
德国总理奥托·冯·俾斯麦最著名的可能是他的军事和外交才能,但他留下的精髓包括当今许多的社会保险计划。
The ultimate social network is still being mapped out, but Christakis says, "People are interconnected, so their health is interconnected."
终极社交网络仍在规划中,但克里斯塔基斯说:“人们是相互联系的,所以他们的健康也是相互影响的。”
The descriptions were the same in each condition, but people could better remember these statements when given a social motivation.
每一种情况下的描述都是一样的,但当赋予社会动机时,人们能更好地记住这些表述。
Scholars, policymakers, and critics of all stripes have debated the social implications of these changes, but few have looked at the side effect: family risk has risen as well.
学者、决策者和各界批评人士都在讨论这些变化所带来的社会影响,但很少有人关注其副作用——家庭风险也在上升。
This scarcity of biographical information is due primarily to his social position; he was not a noble, but the son of a leather trader.
传记信息不足主要是由他的社会地位造成的:他不是贵族,而是一个皮革商人的儿子。
Admittedly, the purposeof this was to protect her against the risk of desertion, but in reality its function in the social and family life of the time was much more important.
诚然,这样做的目的是为了保护她免受被遗弃的危险,但实际上,它在当时的社会和家庭生活中的作用要重要得多。
She emerged from the biography as a mother to the entire nation, or as a busybody, but hardly as a social type, a figure comprehensible in terms of broader social developments.
在传记中,她作为整个国家的母亲身份出现,或者作为一个多管闲事的人出现,但很难作为一种社会类型出现,或者一个在更广泛的社会发展中可以理解的人物出现。
She emerged from the biography as a mother to the entire nation, or as a busybody, but hardly as a social type, a figure comprehensible in terms of broader social developments.
在传记中,她作为整个国家的母亲身份出现,或者作为一个多管闲事的人出现,但很难作为一种社会类型出现,或者一个在更广泛的社会发展中可以理解的人物出现。
应用推荐