So I'm using the same kind of tricky language that we'd used before, not to trick you, but so that you're not tricked in the future.
我这次用了和以前一样,迷惑性的语言,不是为了迷惑你们,而是,让你们以后不会被迷惑。
Not only for the job itself, but so that you can get to know the people you might be working with and understand if the job is for you.
这样做的目的不仅仅是为了工作本身,你也可以借此结识有可能与你共事的人,并弄清楚这份工作是否适合你。
I had to go to the toilet, but I didn't want to use that awful outhouse. So I went off in the woods.
我不得不上卫生间,但是我不想用那糟糕的户外厕所,所以我到树林里去了。
It is strange to think that he held strong views on many things, but it must have been so.
想到当时他对许多事情的观点都很强硬,真是很奇怪,但那时应该就是这样。
He tried it; but in the darkness the distant echoes sounded so hideously that he tried it no more.
他试过,但是在黑暗中,远处的回声听起来是那么可怕,所以他不再去试它了。
We did have a limit of 5,000 words but some people thought that was too many so this year we've reduced it.
我们确实有5000个单词的限制,但有些人认为这太多了,所以今年我们减少了这一数量。
His death taught me many lessons, but the one so harshly instilled in me is that no one, even someone as great as him, is invincible.
他的故事教给我了许多教训,但灌输给我如此残酷的一个是,任何人,甚至像他那样伟大的人,都不是不可战胜的。
In those days English dances as well as songs were taught at school, but that seems no longer to be so.
那时,英语歌曲还有舞蹈都要在学校教授,但现在情况似乎不再是这样了。
He thinks I dislike him but that just isn't so.
他以为我讨厌他,其实不是那么回事。
In his last few days the pain seemed to have stopped, but by then he was so far gone that it was no longer any comfort.
在他最后的几天里疼痛似乎已经停止,但那时他已病入膏肓,这已不再是什么安慰了。
But I'm used to that so it doesn't bother me too much.
但我已经习惯了,所以这不会太困扰我。
She was not very clever at the side, but she liked it so much that she did not want to stop.
她在这方面不是很聪明,但是,她非常喜欢它,不想停下来。
I didn't mean to eat anything but the ice cream looked so good that I couldn't help trying it.
我并不打算吃什么,但这个冰淇淋看上去是多么美味让我忍不住想要尝一下。
The fisherman was half asleep, but the thought frightened him so much that he started and fell out of bed.
渔夫已经半睡半醒了,但这个想法把他吓一跳,他从床上摔了下来。
But perhaps the most significant reason is that the issue has always been so politically charged.
但或许最大的原因在于,这一议题一直高度政治化。
I know I should be humble, but I'm so handsome that everybody stares at me.
我知道我应该谦逊一点,但我真是太英俊了,每个人都盯着我。
Peaches and plums do not speak, but they are so attractive that a path is formed below the trees.
桃子和李子不会说话,但它们太吸引人了,树下自然会踩出路来。
Here the dreams were rushing past, but they hastened by so quickly that Gerda could not see the high personages.
梦在这儿,从他们身边跑过去了,但是它们跑得非常快,格尔达来不及看那些高贵的人物。
Maybe so, but someone managed to get that hand gun onto the aircraft or it couldn't have been there.
也许是这样,但有人设法把手枪带上了飞机,否则它不可能在那里。
They had been longing to have each other to themselves, apart from the world, but it seemed they never felt so keenly that they were still units in modern society.
他们一直渴望与对方独处,远离世界,但似乎他们从未如此强烈地感到自己仍然是现代社会中的一员。
People said they liked the pool, and the fact that the rooms had air-conditioning, but the problem with that was that it was very noisy, so they were kept awake.
人们说他们喜欢这个游泳池,而且房间里也有空调,但问题是这里太吵了,所以他们一直醒着。
The appeal of mobile television is not so much that it is portable but that it is personal.
移动电视吸引人的地方并不在于它是便携式的,而是因为它的私人性。
This doesn't hurt them, but it keeps them at a safe distance so that they can't bite her.
这不会伤害它们,但会让它们保持一个安全距离,这样它们就不会咬她了。
For example, the ostrich has plumage that is so constructed that the feathers are long but not too dense.
例如,鸵鸟的羽毛构造使它的羽毛长而不密。
Plant biology is complex and fascinating, but it differs so greatly from that of animals that so-called evidence of plants' intelligence is inconclusive, the authors wrote.
作者写道,植物的生命机理复杂且有趣,但与动物的生命机理差异非常大,以至于所谓的能证明植物有意识的证据虽然有趣,却站不住脚。
While traveling in America, I'd try to hang out with friends who couldn't speak Chinese, so that I'd have no choice but to speak English.
在美国旅行的时候,我试着和不会说中文的朋友出去玩,这样我就只能说英语了。
She added that it's not so much about the teacher's background, but about training.
她补充说,这与教师的背景没多大关系,而是与培训有关。
She was very handsome, but so proud and vain that she could not endure that anyone should surpass her in beauty.
她非常好看,但是她如此的骄傲和自负,不能忍受任何人超过她的美丽。
I've always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Miss Li just smiles, so that I don't feel that stupid!
当我说英语的时候,我总是讨厌出错或者发音出错,但是李老师只是微笑,所以我不觉得自己很笨!
I've always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Miss Li just smiles, so that I don't feel that stupid!
当我说英语的时候,我总是讨厌出错或者发音出错,但是李老师只是微笑,所以我不觉得自己很笨!
应用推荐