Scientists are calling her Eve, but reluctantly.
科学家们称她为夏娃,但这很勉强。
Four months later, Pania reluctantly but courageously decided to try to educate the public and to fight for laws to ban drivers from using cell phones while a car is moving.
四个月后,帕尼亚虽然不情愿,但勇敢地决定尝试去教育公众,并争取通过法律禁止司机在汽车行驶时使用手机。
Mastered by his better self he would have returned reluctantly up the tree, but for one thing.
如果不是因为他可以更好的掌握自己,他会不情愿地回到树上,但有一件事是肯定的。
Lazy replied reluctantly, "I know, but it's OK. I will do that tomorrow."
拉齐不情愿地回答:“我知道,不过没关系,我明天就做。”
Reluctantly, the workman caved in, but not without a final sting: "are you imputing that it's me who is responsible for this situation?"
工人不情愿地钻进去了,但最后不忘抬竹杠:“你是不是把现在的烂摊子归咎于我,让我对此负责?”
Two years ago, he reluctantly because of his leukemia, but broke up with her, then again two years later why he gave her as a fragile as a soap bubble of hope?
两年前,他能因为自己的血癌而忍痛与她分手,那么两年后他为何又要给她一个脆弱如肥皂泡般的希望?
I realize using the term "modem" here is inaccurate, but since the industry latched onto the misnomer, I'll use it, too — albeit reluctantly.
(我发现在这里使用 “调制解调器” 一词并不精确,但是由于整个行业默认了这个词,因此我也将使用它 — 虽然不情愿)。
First X, who is kind but remote, then a handful of friends, and finally, reluctantly, my family.
首先是X,他很仁厚,但却很疏远,然后是几位朋友,最后,勉强地告诉了我的家人。
Because his perception is that there is no room for discussion or negotiation, he reluctantly agrees to the task but then ACTS out in passive aggressive ways.
因为他观察到没有讨论和商量的余地,于是他选择极不情愿地接受任务,然后以这种消极的方式表示反抗。
But the Honda has 165, 000 miles on it, and he has started reluctantly questioning whether it's worth the effort to fix it.
不过,他那辆本田已经驾驶了165,000英里,他开始很不情愿地提出是否还值得修理的问题了。
Even IBM's own PC Division reluctantly agreed to preload OS/2 Warp on a line of its Aptiva desktops, but guess what?
甚至IBM自己的PC部门也只是勉强才同意在他们某系列的Aptiva桌面电脑上预装OS/2Warp,但是猜猜他们怎么做的?
She reluctantly complied, but got her own back in other ways, mainly by having blatant affairs.
她被迫屈服了,但是采取了其他的方法进行报复,主要是利用众人皆知的婚外情。
Traditional distress funds have drifted reluctantly into risky, but still solvent, junk bonds and high-yield loans to keep business ticking along.
百般无奈之下,传统危机基金开始调整食谱,转向高风险但偿还能力尚可的垃圾债券和高收益的债务。
I reluctantly joined my friends in the artwork, wanting to be part of what was going on, but afraid of being caught.
我极不情愿地加入了朋友们的艺术创作活动,只是想要成为这个活动的一份子,但是心里却很害怕被当场抓住。
Recent rehearsal is still legendary American version of the Spring Festival, though reluctantly, I have no alternatives, and who would make life difficult for the money? But also u.
最近还在排练传说中的美国版春节联欢晚会,虽然我很不情愿,但是没有办法,谁会和钱过不去呢?
Michael Jackson's dad reluctantly admitted Monday that he beat the superstar and the rest of his musical brood - but insisted it was for their own good.
迈克尔·杰克逊的父亲周一勉强承认他曾打了这位超级巨星和他的其他几个有音乐才华的孩子们- - -但是乔坚称这是为了他们好。
You also know better than anyone else I come to the inner surface area is much desire, so when I broke the wings of time, you do not helped me, but with me learning reluctantly.
你比谁都还了解我,内心的渴望比表面来得多,所以当我跌断翅膀的时候,你不扶我但陪我学忍痛。
"I wanted to go, but it was a two-hour drive from Laguna to Lake Arrowhead "I will come next Tuesday", I promised a little reluctantly on her third call.
我虽然想去,但是,一想到从拉古纳(美国新墨西哥州的一个地名)到箭头湖(美国加利福尼亚州的一个地名)有两小时的车程,我就打起退堂鼓。 当女儿第三次打电话来时,虽然有一些不情愿,我还是答应她了:“下个星期二,我会去。”
I reluctantly agreed to accept that invitation, but only if it was at the every end of a working day.
我不同意的接受那次邀请,几乎仅仅是因为这是每一个工作日的最后一次。
The next day, we reluctantly left the Dalian, this trip I not only appreciate the beautiful scenery of the sea, but also to understand some reason, I am really glad that ah!
第二天,我们恋恋不舍地离开了大连,这次旅行我不仅欣赏了大海美丽的景色,还明白了一些道理,我真高兴啊!
Gentile subscribed it reluctantly, but in the upshot he was condemned and imprisoned as a perjurer.
詹蒂莱订阅它不情愿,但结果他谴责和监禁的作伪证者。
Pedestrians to see this beauty, could not help but stopped watching carefully, until reluctantly to leave, only to find their troubles have long been lost somewhere along.
行人看到这美景,不由得停下脚步细心观赏,直到依依不舍地离去时,才发现,烦恼早已被抛到九霄云外。
The dead body arises reluctantly from the dusts which were once the bed of life but now blemished by hatred, killing and degeneration.
死亡的身体从是的尘土勉强出现一旦生活的床但是现在仇恨,杀害和恶化的污点。
The dead body arises reluctantly from the dusts which were once the bed of life but now blemished by hatred, killing and degeneration.
死亡的身体从是的尘土勉强出现一旦生活的床但是现在仇恨,杀害和恶化的污点。
应用推荐