Six months before Mistress Mary would not have seen how the world was waking up, but now she missed nothing.
六个月前,玛丽小姐还不知道世界是怎么苏醒的,但现在她什么也没错过。
Nothing comes to mind right now, but I'd like to go over all the articles of the contract once more before signing it.
目前还没想出什么,但是我想在签合同之前把所有的条款再检查一遍。
She will sit in for the exam in two weeks' time, but all she is talking about now is nothing but the upcoming concert.
两周后她将参加考试,但她现在只想着即将到来的音乐会。
Now the best food was cooked for poor Hansel, but Gretel got nothing but crab-shells.
现在最好的食物都烧给可怜的汉赛尔了,但是格莱特除了蟹壳什么也没有得到。
It might be nicer in summer when things were green, but there was nothing pretty about it now.
要是夏天的时候它们是绿色的,也许会更好些,但现在一点也不漂亮了。
There is nothing special about the phone but now our IT administrator will activate the lock feature.
手机本身没什么特别的,但是现在我们的网络管理员将激活锁定功能。
Even the IMF now favours judicious limits on capital surges, if nothing else works. But some capital controls are more excusable than others.
就连国际货币基金组织现在也赞同,如果其他任何手段都没有效果,就要对资本激增采取明智的限制。
My visibility is useful, but this is really about local farmers who were all told to go organic and now will have nothing.
我的见解派的上用场,但却是针对当地一些农民的,他们在倡导下走有机路线,现在却面临将会一无所获的结果。
Nothing had ever suggested it before, but they now felt that there was no other way of accounting for such attentions from such a quarter than by supposing a partiality for their niece.
他们以前虽然完全蒙在鼓里,没有看出达西先生爱上了他们的外甥女儿,可是他们现在觉得一定是这么回事,否则他这百般殷勤就无法解释了。
Moving away from Afghanistan now and cars running on nothing but the rays of the sun are racing across the Australian outback.
让我们将镜头从阿富汗移回来,现在来关注一下贯穿澳大利亚内陆的汽车比赛,这些汽车没有使用任何燃料,而是通过阳光来驱动。
Of course, this bit of PHP functionality is fairly useful in itself, but right now, there's nothing pointing to it.
当然,这个PHP功能本身就十分有用,但是现在,这一点没有突出体现出来。
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
11:6现在我们的心血枯竭了,除这吗哪以外,在我们眼前并没有别的东西。
Now you have a Web service, but nothing is defined yet, so you'll define it in the next section.
现在已经有了一个Web服务,但是还没有任何定义。下一部分将对服务进行定义。
“I’m a lousy gambler, ” he said with a shrug. “But maybe I’ll do better now, knowing there’s nothing to lose.”
“我是个烂赌鬼,”他耸耸肩,“这样也许反而更好,因为我没什么可再失去的了。”
But they have not been noticed because the dollar is now compared with other paper currencies-like the euro and yuan-where shifts have been nothing like as extreme.
然而,这一现象并没有引起人们的注意,因为美元现在以其他币种为参照,诸如欧元,人民币等,而这些货币的波动本身也极为剧烈。
Now when harvest time came the devil appeared and wanted to take away his crop, but he found nothing except the yellow withered leaves, and the happy peasant dug up his turnips.
现在收获的季节到了,魔鬼又来了,要求收回属于他的收成。但除了那些枯黄的败叶外,他一无所获;而农夫却在兴高采烈地挖着他的萝卜。
Were it for nothing but his love of you, I must always have esteemed him; but now, as Bingley's friend and your husband, there can be only Bingley and yourself more dear to me.
不说别的,光是为了他爱你,我也就要永远敬重他了;他既是彬格莱的朋友,现在又成了你的丈夫,那么除了彬格莱和你以外,我最喜欢的当然就是他啦。
There's nothing quite as refreshing as a nice cold beer, but now drinkers may have another reason to raise their glasses in cheer.
没有什么比一杯冰凉好喝的啤酒更振奋人心,但是现在饮酒者还有另外一个理由使他们举杯欢呼。
We're talking a bit of science fiction now, but in theory there's nothing that stops you going out (into space).
我们谈论了很多科幻小说罢了,但在理论上没有什么能阻止你要出去(倒太空间)。
We came here to preach and teach, and now we have time for nothing else but smear and plaster these poor wretched bodies.
我来这儿为了布道和教学,现在我除了涂抹这些可怜的人,再也没时间做其他的事情了。
We now have our Navigation Items being built out, but nothing happens when we click on them.
我们现在拥有了构建好的导航条目,不过在点击它们的时候不会发生任何事情。
No doubt I will face more challenges along the way, but after everything I have overcome, my confidence is restored and I know now there is nothing stopping me from being the best mum I can be.
无疑一路上我将面对更多的挑战,但在我克服了一切后,我的信心得以恢复,我知道没有什么能阻止成为一个最好的妈妈。
'I screamed, but there was nothing to hear, ' said Mr Houben, now 46, who doctors thought was in a persistent vegatative state.
“我叫喊过,但是他们什么都听不到,”胡本说,现年46岁的他,当时被医生认为陷于植物人状态。
Mr Streiff insists his health is now fine, but critics suggested he was no longer at the top of his game when the industry's crisis required nothing less.
斯特·雷夫坚持说他的身体现在很好,但反对者指出,在行业危机要求“一个都不能少”的情况下,他已经不再是行业的领头羊了。
Try to be cheerful now; the travelling is at an end, and you have nothing to do but rest and amuse yourself as you please.
现在要极力高兴起来;旅行已经结束了,你没有什么事要做就歇着,爱怎么就怎么吧。
The world is ending here as it does each day, and all its measureless torments now give rise to nothing but this promise of peace.
世界就在这里终结,每日如此;它那难以计量的烦恼,最终换来的只有这对于平静的允诺。
"Of course, this is not the Red Sea, but now you can't complain there is nothing to be seen in local lakes," he joked.
“当然,这不是红海,但现在你不能再抱怨湖里没有什么可看的了,”他开玩笑说。
I care too much about myself. I chose to go to college instead of becoming a migrant worker, but now my family have huge debts and I can do nothing for them.
我太在乎自己了,当初我选择了去上大学而不是去当民工,现在家里欠了许多外债,我却无能为力,什么都做不了。
I care too much about myself. I chose to go to college instead of becoming a migrant worker, but now my family have huge debts and I can do nothing for them.
我太在乎自己了,当初我选择了去上大学而不是去当民工,现在家里欠了许多外债,我却无能为力,什么都做不了。
应用推荐