We used to think scriptures were a library of a sectarian community, but now I think that they think it was a pottery factory or something.
我们过去曾认为经文应该在一个教派群体的文库中,但是现在我想大家认为它存在于一个类似于陶瓷厂的地方。
I was really sick, but now I think I'm better. Don't worry too much.
我前段时间是病了,不过现在我好多了,不要太担心了。
It has been bumpy sometimes in the past but now I think it is all done.
过去这里有时候会很颠簸,但我想现在都搞定了。
But now I think there must have been a reason that he did things the way he did.
但现在我认为他这样做事一定是有其理由的。
I in F1, so many years I experienced a lot of things, but now I think I just started.
好事多磨我在F1多年,这么多年我经历了很多事情,但现在我觉得我才刚刚开始。
We don't know what the future looks like, but now I think we should take life seriously!
至于现在我认为应该认真的对待生活!
I planed to go aboard for further study after graduation, but now I think I have to change my mind.
我原计划毕业之后出国深造的,但现在不得不改变主意了。
Don't even talk about it. I really liked him before but now I think his private life is such a mess.
别提了,本来挺喜欢他的,现在觉得他私生活怎么这么乱啊。
I like Mourinho, but now I think I ought to sign him up as my agent when my contract renewal comes up.
我很喜欢穆里尼奥,但是现在我想我应该让他做我的经纪人。
A - I think we have designed a great product. But now I think we have another problem. Who will buy it?
我认为我们的产品设计得不错,但问题是,谁会买我们的产品?
Tobacco farmer Liu Shijin said, "My crop had 7-thousand tobacco plants, but now I think only 2, 000 are still alive."
种植烟草的农民Liu Shijin表示:“我有七千棵烟草作物,但是现在我觉得只有2000棵还活着。”
Of course, everyone knows Manchester United have won a lot of trophies but now I think it could be Chelsea's turn.
当然,每个人都知道曼联之前夺得了无数的荣誉,不过我认为现在是切尔西的时代了。
Tobacco farmer Liu Shijin said, "My crop had 7-thousand tobacco plants, but now I think only 2,000 are still alive."
种植烟草的农民Liu Shijin表示:“我有七千棵烟草作物,但是现在我觉得只有2000棵还活着。”
First I thought it had to do with her friend Liam Clarke, but now I think you can get obsessive that there are better things after death.
开始我认为和她的朋友LiamClarke有关,但是现在我想你会有那种想法,就是觉得死后会有更好的事情。
But now I think the best way to be appreciated of my parents is to study well and then being a useful person to the society when I grow up.
但现在我觉得感谢我父母的最好的方法就是好好学习,长大后做一个对社会有用的人。
So that requires some time. But, I used to say it will take two years to finish only the direct flight issue; but now I think one year is enough.
但是,我曾说会花两年的时间来完成的只是直航的议题,但现在我想一年的时间足够了。
It's true that I have learned a lot from the challenging job, but now I think that if I cannot be guaranteed a stable salary, I will quit the job.
这个极具挑战的工作确实让我获益匪浅。现在,如果没有稳定的工资,我肯定不接受这个工作。
I used to think that to do charity meant giving money but now I think differently. Instead of just giving money I also participate in the process.
从前,我觉得做善事只需要给钱就可以,现在却不同了,我除了给钱之外,还会参与其中。
At first I was upset that Steve didn't want to go to college, but now I think it's great if he wants to study computers by attending a trade tech school.
最初我对史蒂夫不想读大学感到不快,但现在我想,如果他想去技校学电脑也是很棒的主意。
But I chose a long time ago not to be involved because I thought I would add to the problem, but now I think it's an important time to stand up and be part of the problem for me.
但我选择了一个以前没有参与,因为我想我会增加的问题很久了,但现在我认为这是一个重要的时刻站出来对我问题的一部分。
But now I think she was simply reflecting the world she had grown up in, where there was the one and only one measure by which women were judged successful or 14 pitiable: marriage.
但现在我认为,她的言论只不过反映了她成长的那个时代的观点,当时评判女人是成功还是可怜的唯一标准是婚姻。
I used to think Emily was honest and trustworthy, but now I know better.
我曾经认为艾米丽是诚实和值得信赖的,但现在我更清楚了。
Right now I think I want white for the window frames and yellow for the walls, but I'll let you know tomorrow.
现在我想我要白色的窗框,黄色的墙壁,但是我明天再告诉你。
In fact, to be honest, I struggle even now to think of things we have in common, but maybe that's what makes us enjoy each other's company so much.
事实上,说实话,即使现在我也很难想到我们有什么共同之处,但也许这就是为什么我们如此享受彼此的陪伴。
I'm sure there's more pollution now, but I think scientists are also testing for more things too.
现在的污染问题确实是比以前严重多了,但我想科学家们也正在进行各种检测吧!
I'm sure there's more pollution now, but I think scientists are also testing for more things too.
现在的污染问题确实是比以前严重多了,但我想科学家们也正在进行各种检测吧!
应用推荐