For example, I was watching "Three Kingdoms", watched for a long time, but now even one-third are not yet complete.
例如我正在看《水浒传》,看了很久,但是现在连三分之一都还没有完成。
But now even rooftops of small buildings - at least by New York City standards - have become fashionable gathering spots.
不过,即使是小建筑物——至少按照纽约市的标准——的屋顶,如今也在成为一种时尚的聚会场所。
In fact, to be honest, I struggle even now to think of things we have in common, but maybe that's what makes us enjoy each other's company so much.
事实上,说实话,即使现在我也很难想到我们有什么共同之处,但也许这就是为什么我们如此享受彼此的陪伴。
Now Israeli researchers are reporting that even sleeping in the same room can have negative consequences, not for the child, but for the mother.
现在,以色列研究人员报告说,即使睡在同一个房间也会产生负面的后果:不是对婴儿而是对妈妈。
"Zootopia" is the first time that they have even seen a sloth, but people now are keen to know more about these animals.
《疯狂动物城》是他们第一次看到树懒这种生物,但是人们现在很想知道更多关于这些动物的信息了。
The worst may be behind them now, but the shocking losses of the past few years have reshaped nearly every facet of their lives—how they live, work, and spend—even the way they think about the future.
最糟糕的情况可能已经过去,但过去几年令人震惊的损失几乎改变了他们生活的方方面面,包括他们的生活、工作和消费方式,甚至他们对未来的看法。
"Chinese language and culture were mysterious and not known by people in most countries then, but now, more and more people in the world are learning Chinese, even Chinese history, traditional Chinese medicine and so on, " Sears added.
“当时,中国语言和文化非常神秘,不为大多数国家所知,但如今,世界上越来越多的人开始学习汉语,乃至中国历史、中医等。”西尔斯补充说。
But in America even now very few women want to become carpenters, electricians or machinists, and men show no interest in becoming dental assistants or hairdressers.
但即使是现在,美国女性也很少有想成为木工、电工或技工的,男性则对成为牙医助手和美发师没有任何兴趣。
BRAIN surgery calls for the most accomplished hands, but even neurosurgeons are now turning to robots for help.
脑外科手术需要最熟练的主刀手,但是现在即使是神经外科医生也开始向机器人求助。
But even up-and-coming ACTS now try to build livelihoods around merchandising and live performance.
而即便是如今的后起之秀也在试着在周边产品和现场演出上赚得一碗饭吃。
But even phones are far more powerful than that old machine now, so nobody really CARES.
但现在,就算手机也远比老计算机强大,所以没人会真的在乎这个。
But we now stand on the cusp of an even larger congressional blunder: cap-and-trade.
不过,我们现在正站立在国会犯大错的尖顶:施行限制排放与交易许可法规。
Typically, nonvolatile memory devices are hard disks, but they can also be solid-state devices like secure digital (SD) cards and even magnetic tape devices (all but obsolete now).
非易失性存储设备一般为硬盘,但也可以是安全数字(SD)卡之类的固态设备,甚至可以是磁带设备(不过现在已经过时了)。
I know that companies I interview with will make offers based on the salary I make now, but even at a 15% higher salary, I'd not be making up the difference.
我知道我去面试的公司会根据我现在工资来给我定薪,但即使薪水比现在高出15%,也弥补不了差价。
Lorne Stockman, the author of the report, said: "a peak in oil demand was barely discussed even a year ago, but now it is a viable idea."
报告作者劳恩·斯道克曼说,石油需求极限一年前还没怎么被提起,但现在这个观点并不算缥缈。
It's a little more straightforward now, but even then semantically frankly it's a little confusing.
现在这就稍微简单点了,但是,根据语义,它有点令人困惑的。
But Ruthie isn't even looking at the dolls, because now she has to pee very badly.
露丝根本没有去看那些玩具,因为她现在特别想上厕所。
If you look at the last four or five years, for some reason Arsenal always got ahead of us slightly, but if you look now, it's certainly even.
或许光看最近四五年,因为某些原因,阿森纳成绩稍微比我们强丁点儿,但现在可大不同了。
But now it seems everyone knows about SEO. (Heck, even Wal-Mart offers SEO services!)
然而现在人们几乎耳熟能详(甚至沃尔玛都有SEO服务)。
A Macintosh version is in the works, but for now, you can't even view others' synths in the Mac operating system.
用于苹果电脑的版本还在研发之中,目前在苹果操作系统中你甚至无法看到其他人制作的synth。
The move to a single tyre supplier in 2007 altered that equation somewhat, but, even now, optimizing the car-tyre balance is something of a black art.
2007年,F1比赛进入了单一轮胎供应商时代(2007年米其林退出F1,这使得普林斯通成为F1的唯一轮胎供应商),这也许使得上面的说法稍微有点改变,但是就算是现在,对汽车与轮胎之间的平衡进行优化依然像是魔法一样难以掌握。
But now he's thrilled with his sleek neckline, he said, and even told his rabbi about the surgery.
现在他对他光滑的颈部线条很满意,他说,甚至跟他的犹太教士谈论这个手术呢。
You may not be feeling like your divorce is an opportunity right now, but even if you didn't want it, you have learned something fundamental about yourself and the person you were married to.
现在你可能不会觉得你的离婚正是个机会,但是即使你不想这样,你已经从根本上了解你自己以及同你之前结婚的那个人。
I even studied Chinese calligraphy, but my calligraphy was ugly then -and it is even uglier now.
我甚至还学习了中国书法,但是我的汉字写得很难看——现在更不用说了。
I even studied Chinese calligraphy, but my calligraphy was ugly then -and it is even uglier now.
我甚至还学习了中国书法,但是我的汉字写得很难看——现在更不用说了。
应用推荐