I lived thousands of years ago, but not now.
我生活在几千年前,而不是现在。
But not now because you've given up those five years and you've been in my life ever since.
但现在没有,因为你放弃了五年时间后,就一直跟我在一起了。
But not now, because you've given up those five years and you've been in my life ever since.
但现在没有,因为你放弃了五年时间后,就一直跟我在一起了。
Ten years ago, even five, her salary would have made buying an apartment feasible, but not now.
十年前,甚至是五年前,她的薪水本可以买一套房子,但现在不行了。
No one knows what she might be doing now, but not washing up, that's for sure.
没人知道她现在在干什么,但肯定不是在洗餐具。
She looks rather like you, Mary—not as you look now but as you looked when you came here.
她看上去很像你,玛丽——不是你现在的样子,而是你刚来时的样子。
Now they are not driven by fear of whipping, but the hope of freedom encourages them.
现在他们不是因为害怕鞭打而被驱使,而是自由的希望在鼓励着他们。
To get a slim figure, Fanny has tried many ways, but in vain. So now she is reduced to not eating anything for supper.
为了得到苗条的身材,范妮尝试了许多方法,但都是徒劳的。所以现在她晚饭什么也不吃了。
Now, most diabetics take human insulin made, not made in humans, but made in micro-organisms that are growing in a manufacturing facility.
现在,大多数糖尿病患者服用的是人类制造的胰岛素,不是在人体内制造的,而是在生产设备中生长的微生物中制造的。
Now Israeli researchers are reporting that even sleeping in the same room can have negative consequences, not for the child, but for the mother.
现在,以色列研究人员报告说,即使睡在同一个房间也会产生负面的后果:不是对婴儿而是对妈妈。
There used to be transport problems, now though there are new train links and better roads, but it may be that some smaller towns inland remain not very well connected, is that OK?
过去存在交通问题,尽管现在有新的火车线路和更好的道路,但一些内陆的小城镇与外界可能仍然没有很好的连接,这样可以吗?
Other adaptations occurred later in the transition to terrestrial life and now wide spread but not universal among plants.
其他的适应机制在向陆地过渡过程中出现得较晚,现在在很多植物上得以呈现,但并不是所有的植物都如此。
Not everyone wants a driverless car now—and no one can get one yet—but among those who are open to them, every age group is similarly engaged.
现在,并非人人都想拥有一辆无人驾驶小轿车,也没人能拥有,但各个年龄段都有愿意尝试无人驾驶小轿车的人。
He burst into laughter, not hollow laughter now, but honest laughter.
他突然大笑起来,不是空洞的假笑,而是货真价实的笑声。
They built a house in the centre of the park, not far from where we're standing now, but this burnt down in 1980 and the De Quincies then sold the land.
他们在公园中心建了一座房子,离我们现在站的地方不远,但这座房子在1980年被烧毁了,德昆西夫妇随后卖掉了那块土地。
Van Diemen's Land is not joined to Australia, but is divided from it by the wide strait to which Bass's name is now so justly given.
范迪门斯地并不与澳洲大陆接壤,而是通过一个一个宽阔的海峡与之隔海相望,这个海峡日后被恰当地命名为“巴斯海峡”。
The threat of nationalization may have been seen off for now, but it will return with a vengeance if the justified anger of passengers is not addressed in short order.
国有化的威胁可以暂时避免,但如果乘客的合理愤怒不能在短时间内得到解决,国有化的威胁将会卷土重来。
If every time I listened to the coach or captain saying "this is a problem, but not in our school", and I get $100, I can drive a Ferrari now.
如果每次我听从教练或队长说的“这是个问题,但在我们学校例外”,就可以得到100美元的话,我现在就可以开法拉利了。
I don't know what mojo is working with this team, but it's not a good one right now.
我不知道这个团队用的是什么魔咒,但目前肯定不是个良咒。
"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
But that does not mean coercion should now take a back seat to persuasion, Mr. Nye argues.
奈伊先生提出,但这并不意味着现在高压政治手段应该让位于宗教信仰。
Six months before Mistress Mary would not have seen how the world was waking up, but now she missed nothing.
六个月前,玛丽小姐还不知道世界是怎么苏醒的,但现在她什么也没错过。
Fortunately, more schools are now saying: There is not much bullying here, but when it occurs we have a clear policy for dealing with it.
幸运的是,如今越来越多的学校表示:这里没有太多的欺凌事件,但当它发生时,我们有明确的政策来处理这种情况。
Now, tests showed that there was a faster rate of forgetting among the youngest children, but most importantly it showed that the development of recall did not depend on language development.
如今,测试显示年幼孩子的遗忘速度更快,但最重要的是,测试表明记忆的发展并不依赖于语言的发展。
He could drink and swear, now—but found to his surprise that he did not want to.
现在他可以喝酒,可以咒骂了——但令他吃惊的是,他发现自己并不想这么做。
Many people leaving business school now are not only failing to change career, but also crawling back to their old jobs with their old employers.
许多从商学院毕业的人现在不仅没能改变职业,而且还正在爬回到原来的工作和老雇主。
The foodstuff environment has changed in a short time, but evolution has not, and there's a real mismatch now.
食品环境在短时间内就能改变,但是进化不能,于是就有了错位。
I'm not going to go into any depth on comets and asteroids now, but we'll come back later and do that.
我现在不打算深入讨论彗星和小行星了,但是我们稍后会再回到这个点上,讨论这方面的内容。
Now, something had been happening there a little before, which I did not know anything about until a good many days afterwards, but I will tell you about it now.
不久以前这里发生过一件事,我直到好多天以后才知道,但现在我要把这件事告诉你。
She nearly made a hole in my head just now, but we must not get discouraged.
她刚才差点把我的脑袋打了个洞,但我们不能气馁。
应用推荐