It was not good for him to take any wine, but he drank with his eyes open.
他明知喝酒对他没有好处,但偏要喝。
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride and his safety.
每个人都觉得自己对雅典的福利有责任,这不是因为外界将此强加于他,而是因为这座城市是他的骄傲和安全之所。
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride.
每个人都对雅典的幸福安宁报有责任感,并不是因为源于外界的压迫,而是因为这座城市是他们的骄傲。
Whether the angels have fed him, or his kin beneath, I cannot tell; but he has not eaten a meal with us for nearly a week.
是天使养活他,还是地狱里他的同类养活他,我也说不上来;可是他有近一个星期没跟我们一起吃饭了。
He wanted to give him some water, but he did not have any water for himself.
他想给他一些水,但他自己没有水。
The giant did not kill Dick but put him into a prison which he had prepared for him.
巨人没有杀死迪克,而是把他关进了他为他准备的监狱。
He is good at treating (治疗) COVID-19. I am interested in him not only for his medical skills but also his humorous sense.
他擅长治疗新冠肺炎。我感兴趣的不仅是他的医术还有他的幽默感。
I sometimes get angry with him for not caring enough about his appearance, but he just smiles and say, "Daddy has more important uses for the money, all right? "
我有时会因为他不够在乎自己的外表而生气,但他只是微笑着说:“爸爸还有更重要的事情需要花钱,好吗?”
Flying to work every day is not easy for von Badinski because he can only sleep five hours every night, but he believes nothing could be more important to him than his family.
每天坐飞机上班对冯·巴丁斯基来说并不容易,因为他每天晚上只能睡5个小时,但他认为没有什么比他的家庭更重要了。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
If that plane leaves the ground and you are not with him, you regret it maybe not today, maybe not tomorrow, but soon and for the rest of you life.
如果飞机起飞了,而你不是和他在一起,你会后悔的,也许不是今天,也许不是明天,但很快你就会后悔,而且是抱憾终身!
The tight timetable troubled him; but he was not a keen marathon runner for nothing.
紧张的时间表给他添了麻烦,但拉森不是一个只顾跑步的马拉松运动员。
He said one of his daughters may take over for him some day, but not anytime soon.
他透露,将来他的一个女儿可能会接替他的工作,但是这还需要一些时间。
Maybe he waffles a little bit about this, but it's not really ultimately the point for him whether Orientalism lies or tells the truth.
也许他在这里有些含糊其辞,但他的目的不是想讨论,东方学讲的到底是谎言还是真相。
It has figured out the best length for free teasers in various niches: long enough to pique the user's interest, but not too long to keep him from paying for more.
它研究得到了不同类型的预览片的最佳长度:长到足以挑起观看者的兴趣,但又不能太长以致他不会付钱购买全片。
And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
若有人听见我的话不遵守,我不审判他。我来本不是要审判世界,乃是要拯救世界。
Wade said it's not necessarily awkward for him, but does worry about what the lockout may do to his business dealings.
韦德说他没必要尴尬,但是确实担心停工有可能会影响他的生意。
But God says we do not need to be afraid of him. He is for us; not against us.
但是上帝跟我们说不必对他有所恐惧,他是来支持我们的,而不是来与我们作对抗的。
All this he realized, but it did not affect his love for her, nor her love for him.
这一切他都明白。但那并不影响他对露丝的爱,也不影响露丝对他的爱。
He explains that his conversion requires that he not only seek forgiveness, but also provide forgiveness for those who betrayed him.
他解释称他在“皈依”过程中所需要不仅是寻求别人对他的宽恕,还要宽恕那些背叛他的人。
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
神原不是死人的神,乃是活人的神。因为在他那里,人都是活的。
But knowing this still had not prepared him for the severity of Ivetta's contempt.
虽然明知道这个道理,但他还是没有料到艾薇塔对他的蔑视会这么严重。
Then she would sit for him, tired and uncomfortable, but not alienated from the process: “it taught me that it is real work: each painting took nine months.
然后她坐下等他画,这一过程很累而且不舒服,但并未厌倦:“这一过程使我明白了这是真正的创作:每次画画要用九个月。
He doesn't have ADHD or a prescription, but the drug is not hard for him to get.
他并没有ADHD症状或医生的处方,但对他来讲获得这种药并不困难。
Once he contributed articles to English-language publications, but that policy stuff is not for him anymore, he said.
他也曾经为英语刊物提供稿件,但他表示讨论政策什么的再也不适合他了。
I sometimes think I fell for him not just as a man, but as a father.
我倾心于他,不仅仅因为他是个男人,而且还因为他是个父亲。
He stayed late on deck, after dinner, but that did not help him, for when he went below, he could not sleep.
晚饭后他在甲板上停留了很久,可那对他也没有帮助,下楼去仍然睡不着。
He stayed late on deck, after dinner, but that did not help him, for when he went below, he could not sleep.
晚饭后他在甲板上停留了很久,可那对他也没有帮助,下楼去仍然睡不着。
应用推荐