To give up, not cowardice, not inferior, nor is it low self-esteem, but not desperate desire to get a relief when, but after weighing the pros make a choice.
放弃,不是怯懦,不是自卑,也不是自暴自弃,更不是陷入绝境时渴望得到的一种解脱,而是在痛定思痛后的做出的一种选择。
These explanations are plausible. But one would have to know whether a friend of the desperate man had not that very day addressed him indifferently.
这些解释似乎在理,但是人们一定会知道这个绝望之人的朋友那天有没有对他冷眼相加。
The boards also assure visitors that Haider’s immense estate was purchased in 1941 not from an Italian Jew desperate to leave Austria, but from a “Zionist who wanted to emigrate”.
展览还向参观者保证海德尔的巨大遗产不是在1941年从绝望的准备离开奥地利的意大利犹太人手中购买的,而是从“想移民的具有复国主义的犹太人”手中购买的。
But despite the desperate conditions, the Somali people are not giving up.
尽管条件令人绝望,但索马里人从未放弃。
For Strauss, living on credit, desperate to work, but with no job in sight, that dream looks a thing of the past, not the future.
对于像斯特劳斯这样依靠信用卡生活的人来说他们急需工作却根本找不到,美国梦是过去式而不是将来式。
COUNTRIES may be desperate to hang on to their AAA ratings to keep their borrowing costs down, but companies do not necessarily share that concern.
国家为了降低贷款成本,可能会不顾一切去保持AAA信用级别,但是公司却没有必要有这种担心。
But it did not stop the work from taking place: instead the IVF industry blossomed in the private sector, funded by couples desperate for a baby and investors who had spotted a lucrative new market.
但这并没有停止这项工作的开展:取而代之的是试管婴儿行业在私营部门蓬勃发展,而私营部门由求子若渴的夫妇和发现了利润丰厚的新市场的投资者资助。
In the long run, social security and Medicare benefits will be cut to affordable levels when the United States finds itself in the same desperate fiscal situation as Greece, but probably not before.
长期来看,当美国发现自己陷入了与希腊一样的财政绝境时,社保和医保津贴将被削减至(国家)能够承受的范围,但是在那之前还不会如此。
After a day and two nights of walking they were desperate for sleep, but Gonzalo didn't let them rest in the freezing cold lest they not wake up again.
走了一天两夜后,两个弟弟都困得要命,但是冈萨洛不让他们在那么冷的天理睡觉,怕他们会醒不过来。
At the second shot he did not collapse but climbed with desperate slowness to his feet and stood weakly upright, with legs sagging and head drooping.
挨了第二枪之后,它并没有被打垮,反而拼尽老命慢慢爬起来,颤颤巍巍地站住了——尽管它的腿柔若无骨,脑袋也耷拉着抬不起来。
Here's the latest example: factories across the poor world are desperate to start producing their own cheaper Tamiflu to protect their populations — but they are being sternly told not to.
这有个最新的事例:遍布贫穷国家的各个药厂为了保护其人民,正急切地想着手生产他们自己廉价的(猪流感特效药)达菲,但他们却被严厉地告之不能这么做。
But today, a growing number of families are desperate to place relatives in a nursing home. The problem, health experts say, is that there simply are not enough.
到如今,越来越多的家庭十分乐意将家人送入老人疗养院。但据健康专家称,这远远不够。
“If she hadn’t met William, she would have had a conventional career,” this friend maintains, “but she’s been driven by a desperate desire not to do anything that’s tricky for him.”
如果她不遇到威廉王子,她将会拥有一个很传统的职业,”这位朋友继续说,“但是她一直被一种强烈的愿望所驱使,这种愿望就是不要做任何对威廉不严肃的事情。”
Reiterating that Africa "has to be our number one priority", Wolfowitz said, "I would now add that I see not only desperate need, but also real opportunity."
沃尔福威茨重申非洲“必须成为我们的头等大事”,他说:“我现在要补充一点,我不仅看到了极大的需求,也看到了真正的契机。”
The rate of survival situation is worrying, but the trend, this deterioration and not the bottom, prices, may also just started, this is to allow the vast majority of developers the most desperate.
房企的生存状况已经令人担忧,但趋势上,这种恶化并没有触底,房价而言,可能还只是开始,这才是让绝大多数地产商最绝望的。
If it's not obvious by the semi-tortuous steps above, it's worth noting that this isn't something we're exactly desperate for folks to re-enable, but it's there if you really need it for some reason.
如果上面近乎龟毛的步骤看上去不够简单,那是因为我们其实并不希望你们重新使用它。不过如果你因为某些原因一定要用到,它还是在那里的。
The face of all this, Scarlett felt sad, even desperate, but she is not immersed in grief.
面对这一切,斯嘉丽也感到痛心,甚至是绝望,但她并非沉浸在悲痛之中。
I am not desperate but love the chinese ladies and their culture hence that is why I am here.
我并不是冲动的,因为我爱中国的文化中国的女士,所以我会在这里出现。
Thousands of SMEs are desperate to hire bright young graduates – but they may not advertise in the obvious places as it's expensive, so do some extra sleuthing to track them down.
成千上万中小型企业都在拼命聘请有前途的年轻毕业生-但它们可能不在明显的地方做广告,因为太贵了,所以花一些额外的功夫记下他们。
But the private sector is not as desperate as it was, having reduced its external debt by about a third over the past two years.
不过俄私营部门在过去两年内将外债减少了约三分之一,因此情况还没有那么令人绝望。
The Rossoneri are desperate for a striker but Braida insists is that Mutu is not the answer they are looking for to solve their striking conundrums.
红黑军团正缺少一名前锋,但是布拉伊达坚持认为穆图并不是他们正在寻求解决的前锋谜题的答案。
But I am not reduced to the desperate situation in which I should have to say that I believe God exists, but have no notion at all of what he is.
但是,我还没有沦至绝望的境地,不得已地说我相信上帝存在,但对于他是什么却没有观念。
Some people are always in the market come after yelling up the money to us, why in the most desperate time, but not loud cry, let everybody can seize the opportunity.
一些人总是在市场行情来之后,喊i涨钱给我们,为什么在最绝望的时候,但是没有人呐喊,让每个人能抓住机会。
My advice would be to ask a lot of questions about them so that you seem interested, but not so much as to scare them away or seem desperate. It's a delicate balance.
我的建议是多问些关于他们的问题,这样看上去你是有有兴趣交谈的,但是不要不顾一切地问太多而把别人吓跑了。
As I opened the door to leave, the desperate shop owner announced she had one more dress in the back that was expensive and not even my size, but perhaps I might want to look at it anyway.
正当我打开店门准备离开之即,孤注一掷的老板娘喊道,在后面库里还有一件礼服,这件礼服很贵,甚至没有我穿的号码,但是也许我还是想看一眼。
His new book is out in hardback, but I'm not desperate to read it, so I think I'll save some money and wait for the paperback to come out.
他的精装本新书面市了,但我倒不是非看不可,所以我想,我会少花一点儿钱,等平装本出来。
His new book is out in hardback, but I'm not desperate to read it, so I think I'll save some money and wait for the paperback to come out.
他的精装本新书面市了,但我倒不是非看不可,所以我想,我会少花一点儿钱,等平装本出来。
应用推荐