She likes shrimp, but myself, I don't care for seafood.
她爱吃虾,可我对海鲜不感兴趣。
Our company was destroyed by the tsunami, leaving nothing but myself.
我们公司受到海啸的破坏,除了剩下我什么都没有。
What I love isn't the begonia, but myself who is intoxicated with her.
我喜欢的不是秋海棠,而是被她陶醉的我。
So lucky, cause you can choose to love me or not, but myself only have to choose from loving you or loving you more.
你很幸运,因为你可以选择爱我或者不爱我,但我只能选择爱你或者更爱你。
Well, I guess no one can help me but myself. For the moment, I just need someone to talk to, so that I can relieve my stress.
额,我想除了我自己没人能帮我了。现在,我只需要有个人和我说说话,让我舒缓一下压力。
You are so lucky, because you can choose to love me or not, but myself only have to choose from loving you or loving you more.
你是如此幸运,能选择爱我或者不爱我,而我自己只能选择爱你或者更爱你。
John: Well, I guess no one can help me but myself. For the moment, I just need someone to talk to so that I can relieve my stress.
约翰:哎,我想我只能靠自己了。现在我只需要一个可以说话的人,让我缓解一下压力。
damage but myself," said St. Bernard; "the harm that I sustain I carry about with me; and I am never a real sufferer but by my own fault."
“除了我自己以外,没有东西能对我造成损害,”圣.伯纳德说:“我自己所造成的损害,我到哪里都要负担着它;我从不曾是一个真正的受难者,除非是在我自己的过错中受难。”
I was aware people had their doubts, but myself and the medical team here always knew that I'd return to fitness and it would just take a bit of time.
我知道人们有质疑,但我自己和医疗团队都知道我能回到球队,只是需要些时间。
I will look as well as I can, dress becomingly, talk low, act courteously, criticize not one bit, and try not to improve or regulate anybody but myself.
看起来我达到了最佳状态,穿著得体讲话谦虚行为礼貌一点不吹毛求疵,尽量改进和调节自己而不是别人。
These books, translated into some 27 languages, made a huge difference to me as I understood that I could no longer place blame for my decisions on anyone but myself.
这些书被翻译成了27种语言,对我起到了很大的作用,因为我懂得了我不能因为我的决定去责怪任何外人,而应归咎于我自己。
Man's greatest enemy is not the enemy, but myself, just beyond the self to know how to measure the value of others, just understand how to accept ourselves thought everything.
人的一生最大的敌人不是敌人,而是自己,只要超越了自我才懂得怎样去衡量别人的价值,才明白如何接纳自己以为的一切。
While my friends dealt with these distractions, I spent my 20s pleasing myself in various flats in various towns, moving around for work without having to consider anyone but myself.
当我的朋友们在为这些事情心烦意乱时,我开心地游历不同的平原、踏过不同的小镇,为工作搬到不同的地方,不需要考虑别人只要关注自己,这样度过了20年。
I didn't like lying but I consoled myself that it was for a good cause.
我不愿意撒谎,但我安慰自己那是出于好意。
It's not something I would care to try myself but if she wants to, good luck to her.
这件事我自己是不想做的,但如果她想试一试,祝愿她成功。
I see myself not as a cynic but as a realist.
我把自己看成是现实主义者而不是愤世嫉俗的人。
"But," she said afterward to Colin, "I couldn't stop myself."
“其实,”后来她对科林说,“我控制不住自己。”
I was just wondering—it looks interesting, but I've never actually read it myself.
我只是好奇——它看起来很有趣,但是我自己从来没有读过。
I felt rage at the economy that forced me here and the demeaning nature of the job, but most of all at myself.
我对迫使我来到这里的经济形势和这份有损人格的工作感到狂怒,但最痛恨的当属我自己。
I have to pay a small amount of deductible, but it is still a lot less than I would have to pay to fix the car myself.
我必须支付一小部分免赔额,但这仍然比我自己修车要少得多。
I know it's uncommon to offer a high school student this volunteer job, but I hope that you can make an exception for me, and I'll prove myself.
我知道让一个高中生做这种志愿工作并不常见,但我希望您能为我破例一次,我会证明自己的。
My foot slipped from under me, knocking the other out of the way, but I recovered and said to myself that it's a slip and not a fall.
我一只脚滑了一跤,另一只脚也因而站不稳了。但晃过神来时,我就告诫自己:这只不过是滑了一跤,并不是摔倒爬不起来了。
I myself find them rather uncomfortable to sit in for very long, but people were used to more discomfort in the past.
我自己也觉得长时间坐着它们很不舒服,但过去人们习惯了更多的不舒服。
It was but yesterday I thought myself a fragment quivering without rhythm in the sphere of life.
就在昨天,我还以为自己是一块碎片,在生命的苍穹中毫无节奏地颤动着。
"I hear nothing myself," he said, "but the wind playing in the reeds and rushes and osiers."
“我自己什么也没听见,”他说,“除了芦苇、灯芯草和柳树枝条间的风声。”
I'm not a cook myself but I am interested in nutrition and all that.
我本人不是厨师,但我对营养之类的事感兴趣。
I'm not a cook myself but I am interested in nutrition and all that.
我本人不是厨师,但我对营养之类的事感兴趣。
应用推荐